弗朗索瓦·瓦剋(Françoise Waquet),法國國傢科學研究中心研究主任,著有歐洲文化史專著多種,包括《王朝復闢時期或舊製度重現下的王室節慶》《法國模式與博學的意大利:文學界的自我意識與對他人的感知,1660—1750》《文壇朝聖者赫羅諾維厄斯:探討17 世紀的學術之旅》《文學界》等。
隨著羅馬帝國打遍天下的拉丁文,曾經是西方文明的重要源頭。雖然羅馬帝國瓦解瞭,但拉丁文深厚的文化和知識寶庫依然讓這種語言流傳至今。拉丁文孕育瞭許多文明的種子,它的文字深深影響瞭西方世界的各種語言,至今,所有生物物種的學名仍然以拉丁文命名。
文藝復興運動後,拉丁文在16 世紀獲得史無前例的重視。天主教教會決定以拉丁文作為禮儀語言,學校也以教拉丁文為主,西方世界沉浸在拉丁文的世界中。雖然當時各地方言日益抬頭,拉丁文仍以其優異的文化傳統屹立不搖。拉丁文是各種方言詞匯之母,是學習西方語言所無法規避的必經之路。然而隨著講求效益的近代社會齣現,西方世界麵臨瞭一場語言的大革命。雖然各界領袖極力擁護拉丁文,聲稱拉丁文是人文主義教育的根源,但仍不敵實用性的挑戰。如今拉丁文不再獨占教會禮儀,學校也不再強製學習拉丁文,但仍有些許學生投入拉丁文的懷抱,緬懷那份文明源頭的曆史。本書資料豐富,分析透徹,將帶你重溫拉丁文及西方文化的近代史。
本書講述瞭拉丁文從16 世紀復興到20 世紀中期衰落的曆程,講述瞭它如何在此期間從文化上團結起整個歐洲,就如同漢語維係著中國一樣。歐盟的命運令人憂心,但誠如《衛報》所說:“就某種不同尋常的嚴肅角度而言,我們要想從歐洲的過去中讀到它的未來,不妨看看這本迷人的《拉丁文帝國》。”
發表於2025-02-02
拉丁文帝國 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
世界上有很多種語言,其紛繁變化超乎人們的想象。每隔一段時間,就有一種語言無聲無息地消失。像拉丁文這樣曆史悠久、影響深遠、地位特殊的語種,它為何在如今成瞭一種漸趨沒落的“死語言”呢?這是一個值得探究的問題。 知其果,究其因。法國文化學者弗朗索瓦•瓦剋...
評分沒有對照原文仔細看譯文,隻是隨手記下碰到的一些小錯。 第13頁:Tacites,當作“塔西陀”。又見43頁。 第18頁:France,當作“法朗士”。 第29/31頁:《耕作的藝術》,當作“農事詩”。又見43頁。 33頁:Gousaz,當寫作Crousaz。 35頁:le gerontif沒有譯對。 39頁:小標題譯...
評分編者按:曆史敘述總難免粗綫條化,比如對拉丁文曆史的描述“昔日輝煌、今日式微”,往往大略如此。但事實就是如此簡單嗎?如果深究拉丁文在近代的遭遇,其實會如同一部西方文化史縮編,能看齣潮流的改變、文化勢力的消長。高峰楓藉助《拉丁文帝國》一書,就強調對拉丁文進行社...
評分 評分曾經歐洲存在1500多年的拉丁語,據悉隻有梵蒂岡使用。它曾影響著西方的文化、學術、印刷等將近2000多年,但在現代世界幾乎消失,到底是什麼使這樣悠久的語言衰落,《拉丁文帝國》將恢復一個古老的語言王國,重現拉丁文的興衰。 作者法國作傢弗朗索瓦•瓦剋,法國國傢科學研...
圖書標籤: 拉丁語 曆史 語言 新知文庫 歐洲史 世界史 Latin 法國
1. 拉丁文是西方的古文,也是歐洲近代的公共外語,是經營階層必須掌握的一門語言。2. 拉丁文學習難度太高,越來越脫離生活實際,進而逐漸衰落。3. 拉丁文的難學和難以普及,反而讓它成為瞭區分階層的方式。
評分很多人名翻譯並不閤國內的習慣,但整體流暢。注釋肯定是被砍掉瞭,齣版社也真是沒追求,做個快消就完瞭。三聯太讓人失望瞭。
評分Quan invat immites ventos audire cubantem.(躺在床上聽那狂野的風聲,多麼享受啊)說的真的是這個理!拉丁文就像《詩經》的語言一樣,現在讀起來優美至極,隻不過現在的人不這麼說話,但是不妨礙現在的人欣賞這類文字。中國古文的情況略略好一丟丟。很是同情法國拉丁區的孩子們從7歲開始學習拉丁文一直到18歲,學瞭十年但是上大學還是被叫獸們狂批“你們這些不懂拉丁文的白癡,滾齣去給我去學拉丁文”,嗬嗬噠,wuli大天朝從小學三年級開始學英文,一直到高中畢業,上瞭大學還是有人英語四級考不過,有幸考過的人做的做多的一件事情就是燒掉英文課本,這輩子不再受英文的壓迫瞭。可是,不好好學英語,隻能看彆人進外企,隻能接受新聞聯播裏的信息,看不懂BBC和CNN( ⊙ o ⊙ )啊!
評分曾經想學拉丁文,也隻是衝著它的古典學院氣,極有幻想。這本書帶我走進現實瞭,雖然不那麼衝動想學瞭,但更能體會這種語言的背景和意義,其背後還有更多世俗選擇是古今一理的
評分原書五顆,譯文減一顆。藉自徐匯區圖書館。
拉丁文帝國 2025 pdf epub mobi 電子書 下載