1.作者介紹
L. D. 雷諾茲(Leighton Durham Reynolds ,1930-1999), N. G. 威爾遜(Nigel Guy Wilson),牛津大學古典學教授
2.譯者
蘇傑,復旦大學古籍所教授,著有《三國誌異文研究》《中西古典語文論衡》,譯有《西方校勘學論著選》等
本版由牛津大學發行於1991年,已經是第三版。所涉時代始自希臘化時代,迄於文藝復興末期,兩位作者可以說麵麵俱到,也提供瞭自古代至現代之前的扼要學術史。
《抄工與學者》勾勒瞭希臘拉丁文獻傳播的曆史過程,揭示瞭古昔先賢在文獻保存與傳播方麵的工作和影響,並從文本傳承的角度展現瞭教育史、學術史以及文化史的一些側麵。
發表於2024-05-12
抄工與學者 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
按語 這是本學期的一篇作業。鄙人不通西學,能舉齣那麼多西方古典文獻的事例,端賴魯道夫·普法伊費爾《古典學術史》上下捲之賜。這本《古典學術史》對於校勘學和文法學如此重視,使我輩讀來不僅受用,而且親切。忽而憶及去年曾因仲偉民老師賜告,就西方文獻學當讀何書事請教張...
評分 評分按語 這是本學期的一篇作業。鄙人不通西學,能舉齣那麼多西方古典文獻的事例,端賴魯道夫·普法伊費爾《古典學術史》上下捲之賜。這本《古典學術史》對於校勘學和文法學如此重視,使我輩讀來不僅受用,而且親切。忽而憶及去年曾因仲偉民老師賜告,就西方文獻學當讀何書事請教張...
評分 評分As we said in the preface to the first edition, this book is designed as a simple introduction for beginners to a field of classical studies which generally remains little known or understood despite its importance and intrinsic interest. In schools and uni...
圖書標籤: 古典學 文獻學 書籍史 學術史 曆史 西方古典學 古希臘 學術
補記一下。2015年曾仔細讀過一遍譯文。蘇傑譯筆上佳,對原文理解準確,善於用中國文獻學的語匯。加上這本書本身的重要性,應該給6星以上。實在不理解為何有人竟然會給三星。麻煩三星人挑20頁原文對一下。
評分看看第一章就可以瞭
評分根據第四版譯齣,手邊沒有就不細看有什麼修訂瞭。
評分經典著作,西方典籍文獻的源流說得明明白白,何新、董並生之流的“西方文明僞造說”不攻自破。“文藝復興”也是從整理、詮釋古典開始的,返本纔能開新,中西皆然。
評分梳理瞭文本傳承與校勘史,給齣瞭校勘學入門的引子,注文與索引裏給齣瞭足夠多的參考文獻。對於初學者的確是好書。譯文唯一重大失誤是所有引文中的非詞尾sigma都訛為ς,究其因,是原作所有引文中的sigma均為lunate sigma(類似C/c),大概譯者或編輯以為是印刷中導緻ς失去尾部,所以全部按照ς進行轉謄。作為一部書籍傳承史和校勘學入門的譯文,齣現這種大麵積錯誤略有些諷刺。望盡快訂正。
抄工與學者 2024 pdf epub mobi 電子書 下載