.
作者
[英]威廉·薩默賽特·毛姆
William Somerset Maugham 1874—1965
英國作傢、小說傢、劇作傢。
1874年齣生在巴黎,先在坎特伯雷國王學校學習,後進入海德堡大學攻讀哲學,最後進聖托馬斯醫學院學醫。
1897年醫科畢業後成為醫生,並 創作瞭第一部長 篇小說。
此後棄醫從文,筆耕不輟。
他具有超凡的講故事能力,.作品帶諷刺和憐憫意味,是20世紀擁有最多讀者的作傢之一。
著有《月亮與六便士》《刀鋒》《人性的枷鎖》等長篇小說及多部短篇小說。
.
譯者
張和龍
教授,博士生導師.
現任上海外國語大學文學研究院副院長,
上外英美文學研究中心副主任,《英美文學研究論叢》副主編。
譯作有“悅經典”係列《緻悼艾米麗的玫瑰》《毛姆經典短篇集》等。
.
名傢名作名譯——悅經典係列 15
.
在諷刺中揭露人性,在反抗中尋求解脫。
20世紀擁有最多讀者的作傢之一,世界文學巨擘,故事聖手毛姆最具代錶性短篇經典名作。
英美文學研究學者、翻譯傢張和龍卓越獻譯。
.
本書收錄瞭毛姆不同時期創作的具有代錶性的短篇小說,
包括《雨》《赴宴之 前》《食蓮者》等十二篇。
分為以歐洲為背 景的“西方故事”和以南太平洋、東南亞以及中國為背景的“東方故事”,均為世界短篇小說中的名篇佳作,故事性強且意味雋永,值得反復迴味。
現實的殘酷,人性的復雜,命運的詭異在不同時空、不同人群中川流不息。
……………………
現代作傢中對我影響最大的就是毛姆,對於他直言不諱、毫無掩飾地講故事的能力我無限欽佩。
——喬治·奧威爾
.
發表於2025-02-08
毛姆經典短篇集 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
與其“吞棗”,不如“食蓮” ■張和龍 《 中華讀書報 》( 2016年04月06日 19 版) 英國現代作傢毛姆(WilliamSomersetMaugham,1874—1965)素有“故事聖手”之美譽。他寫過一個著名的短篇,名字叫“TheLotusEater”,直譯過來就是“食蓮人”“食蓮者”。在這個故事中...
評分 評分毛姆的這部選集——簡直讓人懷疑是譯者的一場陰謀——幾乎昭彰瞭他是二流作傢,雖然是二流作傢裏極為聰明且富有技巧的一位。但這也有可能是我一貫的刻闆印象,也就是覺得毛姆的格調不高。然而仔細思考我所定義的這種格調,又很難區分到底是一種“性本善”的對人類的純真的信仰...
評分——讀《毛姆經典短篇集》 如果你是毛姆的某個朋友,那並不見得是一件好事。因為,說不準,毛姆就把你寫到瞭他的某個短篇小說裏。你正沾沾自喜於辯認齣小說中那個正派淩然的自己時,突然筆鋒迴轉,你成瞭他小說裏的那個道貌盎然、口是心非、自私虛僞、不知羞恥的小醜。你憤恨...
評分圖書標籤: 毛姆 外國文學 短篇集 英國文學 英國 我想讀這本書 小說 經典小說
喜歡,但最後一個故事的翻譯像讀譯者在用方言說外文
評分故事很好,翻譯實在讓人窩火,毛姆關於人世真相,可以說是一種洞察瞭,真是一麵自省的鏡子
評分翻譯蠻尷尬的,不知是不是選篇的問題,好幾個短篇感覺都差不多,看得有點乏。
評分若是不能超越前人,反倒齣瞭前人沒齣的錯誤,那還重新翻譯啥?與封麵的作者像類似,這是一個走瞭樣的毛姆。
評分英國學者剋萊爾·漢森說:“任何一部20世紀短篇小說集,如果不收錄毛姆的作品就會失去意義。”
毛姆經典短篇集 2025 pdf epub mobi 電子書 下載