韦启昌,1962年后于广州,“出色的叔本华作品翻译家”,现为澳大利亚注册中医。
他认为,有两样东西,各自独创和运用了一套形而上的理论,殊途同归的精确解释了眼前这个复杂和难以把握的有形世界。这本样东西就是叔本华哲学和古老的中医。因此,他业中医之余,就是尽力翻译叔本华的著作,以发扬光大这两样全人类的瑰宝。
翻译叔本华的作品超过一百万字,译著包括:叔本华著《人生的智慧》《叔本华思想随笔》《叔本华美学随笔》《叔本华论道理与自由》《叔本华哲言录》,阿德勒著《儿童的人格李自成及其培养》,尼采著《教育家叔本华》。
发表于2024-11-25
教育家叔本华 2024 pdf epub mobi 电子书
尼采的文章写得的确是文采飞扬,但是除了第一章以外其他章节读起来除了感觉文采很好以外觉得并没有太多的收获。不知道是不是时代不同了感觉读起来尼采有点老生常谈的感觉,另外觉得刚读的时候激动万分但是“冷却”一段时间以后有点不以为然的意思!或许是我境界不够吧!
评分 评分图书标签: 尼采 哲学 叔本华 韦启昌 德国 教育 传记 译本
尼采以叔本华为例,充满激情地阐述了他对哲学家的品格、哲学家的使命哲学与人生、哲学与时代的关系的思考,行文流畅,一气呵成。他把叔本华作为他表达自己思想的工具,“写入该书的是我的最内在的经历,我的生成。尤其是我的誓愿”。作为唯意志论的继承者,尼采分八个部分阐述了成为你自己且获得更高的自我、肯定人生的意义、哲学家首先应该是一个真实的人且具有独立的人格、在自己身上战胜时代的弊病、取消国家对哲学的庇护等观点,确切的说是阐述了“教育家尼采”的思想。
尼采为真正哲学家正名的一篇文章,严厉批判当时德国教育和社会的同时,具有十足的现代意义。 被尼采奉为教育家的叔本华,却被现在的人所遗弃。所有人一听“悲观主义”,仿佛刺痛了他们娇弱的神经,近乎一致地唯恐避之不及,冠冕堂皇地躲进乐观主义的“温暖洞穴”。
评分大师读大师,一盏人类明灯被另一盏点燃,真好
评分因韦启昌的新译本而重读了一遍。上一次读大约三年前的事儿了,那时虽草草地读过韦译叔本华的几本书,到底未曾读过《作为意志与表象的世界》,只沉在《查拉图斯特拉如是说》的绚烂世界里,读过也未必懂,浑沦吞枣罢了。现在时过境迁,拉远了、细看,竟觉尼采虽拿了叔本华的那套做了底子,到底不是叔本华。尽管佩服,主观地“意欲”依旧两重。简略地说,尼采是有为的,骨子里希腊精神不死,叔则有为中透着无为,半肯半不肯。内核处似乎透着神秘。其理智可服尼采,脾气未必对路。尼采早年由此文,实是为成熟期的《查》书中的“决裂”埋下伏笔。另,博尔赫斯谈世界观言必称叔本华,不及尼采。明明是离着后者近与前者远的,可为一旁证。博氏也是底子里无为而无不为的人哪
评分“你真正的本质并非并非隐藏在你的内心深处,而是高高的在你之上,或者起码在你习惯认为的你之上。” “你的教育者,除了能够成为你的解放者以外,别无其他。”
评分引用叔本华的和韦启昌写的部分好
教育家叔本华 2024 pdf epub mobi 电子书