凱斯·唐納鬍(Keith Donohue,1959— ),齣生於一個愛爾蘭裔的美國傢庭,在七個孩子中排行第四,從小就覺得自己可能是個換生靈。他的工作是在美國藝術基金會擔任講稿撰寫人。在長達八年的工作中,凱斯·唐納鬍利用課餘時間獲得瞭文學博士學位。一九七四年他立誌以寫作為業,並花瞭七年時間寫下處女作《失竊的孩子》。此書尚未齣版即受關注,美國某網上書店更是秘密買下其電影版權,作為進軍好萊塢的首炮。隨後,《失竊的孩子》囊括各大暢銷書排行榜,更獲得某網上書店文學小說榜和奇幻科幻榜雙料冠軍。
“七歲那年,我被淹死,而他占有瞭我所有的一切,包括我的身份和記憶。而後,我復活……”
一個平凡夏夜,負氣的男孩離傢齣走,被蟄居在森林裏的仙靈綁架。假扮他的仙靈隨著前來尋人的消防隊員迴傢,從此一邊隱藏自己的真實身份,一邊展開新的生活。而那個被仙靈抓走的男孩,曆經溺斃而後復活的儀式重生為仙靈,就此告彆文明世界。他永遠以七歲的外錶遊蕩在森林中,在星空下高歌、在雪夜裏沉眠,再也不會長大。
兩個交換命運的孩子漸漸成長,他們的生命幾度交會,卻都擦肩而過。文明的腳步嚮森林不斷逼近,當假扮的人類日益負疚,瀕臨崩潰,當森林裏的仙靈死傷四散,終日逃亡,他該如何得到靈魂的救贖?他又該如何奪迴自己的人生?
發表於2024-05-10
失竊的孩子 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
換生靈和七歲的男孩。 交換瞭名字,交換瞭身份。也交換瞭命運和生活。 男孩由亨利戴變成瞭安尼戴,換生靈變成瞭亨利戴。 一切都很不同。 安尼戴拼命想記起交換前的事,但那好像是前生。 亨利戴拼命裝做他是真正的七歲男孩,但日子如履薄冰。 交換瞭,卻並不完結。 亨利戴...
評分真我 本我 ——《失竊的孩子》讀後 走吧,人間的孩子 / 與一個精靈手拉手 / 走嚮荒野和河流 / 這個世界哭聲太多瞭,你不懂 《失竊的孩子》源自濟慈的這首詩,更早的起源則是北歐神話中關於叢林中的精靈會偷偷換走人間孩子的傳說。亨利.戴就是這樣一個被換生靈帶走的孩子,七歲...
評分整本書看完,突然覺得大腦脫綫。孩子們所相信的童話在成人世界卻讓我感到莫名恐懼。 轉身看身邊所有人,換生靈仿佛無處不在,開始懷疑周遭,懷疑一切。人生總是很多莫名與無法迴避,我們以為生活即如此,卻不想也許我們的生活被人偷換瞭。我們可以不這樣生活,地球不僅僅是為我...
評分 評分在這本書裏,換生靈仿佛比喻著一個人的童年與成長,亨利·戴和安尼戴仿佛是每個人內心曾經麵對、曾經忘懷的雙重身份。以成熟換取童稚,幼年記憶埋藏心底,但我們總是記得美麗時光的片段,仿佛能碰觸那溫暖與凋零。作者凱斯·唐納鬍筆觸簡單生動,故事錶麵下,埋藏著追尋蛻變...
圖書標籤: 小說 美國 企鵝經典 美國文學 奇幻 文學 外國文學 ***歐美奇幻
今天是四年一次的二月二十九日誒! 《失竊的孩子》是一本很有魅力的書。我無數次仿佛置身於仙靈的生存世界,如果在小時候讀它,我更有可能會想“成為”仙靈。 他們的痛苦來源於離群索居,來源於不被承認,也來源於永遠被關在童年裏:他們錶麵上是走失的孩子,本質上卻是魔鬼。然而事情卻不是憎恨和邪惡的樣子,他們做著成為人類的夢,沉醉於文學,他們有一個世紀的時間逃避社會來看書,這對孩子的吸引力太大瞭。 如果換生靈的模式依然被套用下去,這會是一個恐怖故事,然而沒有。從伊格爾故意失敗開始,到斯帕剋離開,繼而是安尼戴,這個故事成為瞭一個憂傷的故事。伊格爾仿佛精神崩潰一般殘忍地對待孩子奧斯卡,但他絕沒有交換之意,這種行為仿佛是存於世的證明,然後走嚮永遠的瞭結,不會再有孩子成為換生靈。他們是善良的魔鬼。
評分湊閤吧,反而葉芝的同名詩歌更好。“”這個世界哭聲太多,你不懂。”
評分一個奇幻又真實的故事,一個關於如何對待過去、現在與將來的故事,它讓我體會到什麼叫漸入佳境的閱讀,超棒!(我覺得翻譯也特彆好!而且作者本人應該也蠻有意思)
評分嚮往大海的斯帕剋,她會在岸邊等我嗎
評分湊閤吧,反而葉芝的同名詩歌更好。“”這個世界哭聲太多,你不懂。”
失竊的孩子 2024 pdf epub mobi 電子書 下載