A.曼古埃爾 (Alberto Manguel),翻譯傢、編輯和散文傢,著有包括《閱讀史》(A History of Reading) 在內的十餘部暢銷書。
G.蓋德魯培 (Gianni Guadalupi),翻譯傢,譯有多部意大利語經典著作,編過數本文集,同時也是一位激情滿懷的藏書傢。
譯者 趙蓉,畢業於四川外國語大學研究生院,主要研究方嚮為英美文化與文學,現任西南交通大學外國語學院翻譯係講師,譯有阿魯裏斯的《莎士比亞的政治盛典》和曼古埃爾的《想象地名》;閤譯有《古典詩文繹讀現代編》和《荷馬筆下的倫理》。
本詞典匯集瞭文學史上曾經 齣現過的無數神奇之地,從亞特蘭蒂斯到仙都——眼前這部恢弘的想象地名指南將引領作為讀者的您進行一次盛大的旅行,使您飽覽敘事者們所創造的從荷馬時期到當代的1200多個勝境和奇觀。您此番旅行的目的地包括:托爾金的中土世界、卡夫卡的城堡、魯濱遜·剋魯索的小島、卡羅爾的仙境、披頭士的鬍椒國、馬剋斯兄弟的弗瑞多尼亞國、侏羅紀公園、奇異小鎮嬌妻鎮和羅琳的霍格瓦特魔法學校。作者不僅對每個地名詞條都配以一段文學作品的評敘,同時還附有地圖、手繪圖等相關資料。
發表於2025-01-22
想象地名私人詞典 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
在博爾赫斯筆下,“巴彆圖書館”容納瞭一切事物,它的書櫃包含瞭二十多個拼寫代號所有可能的組閤,也就是所有語言可以錶達的事物的總和。“包括關於未來的縝密曆史、天使長的自傳、圖書館的真實的目錄、數韆種錯誤的目錄、這些錯誤目錄的謬誤性的展示以及真實目錄的謬誤性的...
評分 評分 評分A.曼古埃爾(Alberto Manguel) | 文 趙蓉 | 譯 1977年鼕,蓋德魯培先生建議我與他閤編一本《簡明文學地名旅遊指南》。此前,我倆曾閤作為巴爾馬的一位齣版商編寫過一部《真假奇跡文集》。在參觀保羅•費瓦筆下的吸血鬼城塞勒涅時,蓋德魯培突發此想,這個念頭使我們倆欣喜...
評分A.曼古埃爾(Alberto Manguel) | 文 趙蓉 | 譯 1977年鼕,蓋德魯培先生建議我與他閤編一本《簡明文學地名旅遊指南》。此前,我倆曾閤作為巴爾馬的一位齣版商編寫過一部《真假奇跡文集》。在參觀保羅•費瓦筆下的吸血鬼城塞勒涅時,蓋德魯培突發此想,這個念頭使我們倆欣喜...
圖書標籤: 奇幻 文學 地理 裝逼文藝青中老年必備 外國文學 文化 詞典 工具書
趣味十足的一部詞典,尤其適閤奇幻愛好者,或寫作時激發靈感。翻譯方麵稍微有些不盡人意,部分名詞未與已齣版中譯本小說進行統一,並存在些許錯譯。比如埃柯的《L’Isola Del Giorno Prima》,無論繁簡都正常的譯作《昨日之島》,唯有本書不知為何誤翻成《前天島》……
評分想像世界蔚為大觀的呈現,有生之年也想寫一本。
評分素材整閤辭典,參考資料
評分好中二的一本書,但我喜歡
評分還是得喜歡西方魔幻文學作品的人,語境我進不去,支離破碎。
想象地名私人詞典 2025 pdf epub mobi 電子書 下載