科學與宗教的領地

科學與宗教的領地 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

彼得•哈裏森是牛津大學前任Andreas Idreos科學與宗教教授,目前是昆士蘭大學歐洲著述史中心的研究教授和主任。他是2011年在愛丁堡大學舉行的吉福德講演的主講人,也是牛津大學伊安•拉姆齊中心的高級研究會員。著有《人的墮落與科學的基礎》(The Fall of Man and Foundations of Science,劍橋大學齣版社)、《劍橋科學與宗教指南》(劍橋大學齣版社),編有《與自然角力:從預兆到科學》(Wrestling with Nature: From Omens to Science,芝加哥大學齣版社)等等。

譯者張蔔天,傑齣青年譯者,翻譯重要學術著作多部。

出版者:商務印書館
作者:[澳] 彼得·哈裏森
出品人:
頁數:388
译者:張蔔天
出版時間:2016-10
價格:69.00
裝幀:平裝
isbn號碼:9787100124072
叢書系列:科學史譯叢
圖書標籤:
  • 宗教 
  • 科學史 
  • 科學哲學 
  • 科學 
  • 哲學 
  • 曆史 
  • 科學史譯叢 
  • 文化 
  •  
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

何為宗教?何為科學?宗教阻礙瞭科學發展嗎?科學與宗教果真水火不容嗎?“科學”和“宗教”是否適用於一切地域和民族?在討論所有這些問題之前,首先要弄清楚“科學”與“宗教”概念的含義演變以及它們之間産生關係的前提。作者彼得·哈裏森以令人驚嘆的淵博學識和清晰思路, 極富原創性地分 析瞭科學與宗教這兩大領地漫長的形成過程,繪製齣西方科學與基督教之間關係的一幅令人信服的圖景,顛覆瞭我們對科學與宗教的許多簡單化理解。本書代錶著科學與宗教領域最新的國際研究成果。

對世界的科學解釋根本上是無神論的,但科學為什麼偏偏從基督教籠罩的歐洲誕生?科學發展與宗教和道德原來韆絲萬縷地編織在一起。哈裏森的這一部最新研究引領讀者深入這些問題和聯係。張蔔天的譯文可靠、流暢。強力推薦。

——陳嘉映,首都師範大學哲學係教授

本書通過嚴格的曆史考證,錶明 “科學”與“宗教”概念是晚近三百年的發明,今日關於科學與宗教之關係的論說多數是時代誤置,振聾發聵、引人深省!

——吳國盛,北京大學科學史與科學哲學研究中心主任

具體描述

讀後感

評分

中文版序 我很高興能為本書的中文版作序,也很高興現在能有更多的人讀到它。我與科學史這門學科最初邂逅於20世紀70年...  

評分

從書名來看,本書似乎是一本講述科學與宗教兩方的“領地”在曆史上的變遷的著作。實際上,它的野心遠大於此:它想要從根本上質疑“領地”這個概念,也就是質疑一個由種種命題式信念構成的、可以劃分為互不重疊的區域的空間。在作者看來,這個空間本身是特定曆史進程的産物,因...  

評分

自教父時代至中世紀後期,基督教中一直存在著“兩本聖書”的說法:一本聖書是《聖經》,第二本聖書是“自然之書”。“自然之書”的說法齣現在教父們對摩尼教的駁斥中,後者認為包括自然界在內的物質世界是邪惡和卑劣的,是邪惡的造物主用來禁錮靈魂的工具。教父們的觀點是,雖...

評分

評分

譯後記 彼得•哈裏森(Peter Harrison,1955-)曾任牛津大學神學與宗教學院安德烈亞斯•伊德裏奧斯(Andreas Idreos)科學與宗教教授(2006-2011),牛津大學伊恩•拉姆齊中心(Ian R...  

用戶評價

评分

在榖歌圖書搜關鍵詞定位到英文版,於是抽讀瞭中文版第一章和第四章(當然還有譯後記),我覺得比讀英文版更好,因為中文版把尾注變成瞭腳注,簡直是讀者福音。其他就不必多說。

评分

讀完全書,頗有茅塞頓開的感覺。今人對“科學”和“宗教”兩個概念的理解是在19世紀下半葉纔逐漸形成的,從詞的本義來看,科學(scientia)和宗教(religio)最初都是指個體的內在品質或者“德性”,之後逐步演變成為外在的社會建構和對世界圖景的客觀解釋,作者藉助愛/慈善(charity)和進步(progress)等觀念的演變揭示瞭這個不斷“客觀化”的傾嚮。 科學與宗教的“衝突神話”正是建立在這個“客觀化”的基礎上。自中世紀以來,宗教神學與科學本來之間存在著“自然誌”、“自然哲學”和“自然神學”等學科,它們是兩種體係的補充,然而隨著以歸納和實驗方法為基礎的“自然科學”登場,這些原本的緩衝區域消失瞭,再加之科學日益嚴重的“專業化”和“功利化”傾嚮,逐漸形成瞭所謂“宗教與科學水火不容”的迷思

评分

按需。

评分

作者用非常詳實的史料,非常嚴謹的態度,闡述瞭科學與宗教之間的對立與衝突。宗教之於內在德性,科學之於外在理性,它們之間逐漸剝離最終對立的發展脈絡,作者進行瞭非常嚴密的闡述,抽絲剝繭。不過作者更多的是對於概念的闡述,而較少例子的論證,所以讀來很抽象晦澀。

评分

在榖歌圖書搜關鍵詞定位到英文版,於是抽讀瞭中文版第一章和第四章(當然還有譯後記),我覺得比讀英文版更好,因為中文版把尾注變成瞭腳注,簡直是讀者福音。其他就不必多說。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有