傅雷(1908—1966)以翻譯傢見知於世,譯文信、達、雅三美兼擅,傳譽譯林,卓然一傢。所譯皆世界名著,抉擇謹嚴,影響巨大。傅氏學養精深,於美術及音樂理論與欣賞,尤具專長,而常為其翻譯盛名所掩。特彆重要的,是他的立身處世,耿介正直,勁節清操,一絲不苟,兼備中國知識分子傳統品德與現代精神,堪稱典範。文革殉難,舉世景仰。
傅雷不僅是優秀的文學翻譯傢,還是高明的藝術評論傢。他早年對張愛玲的評價和中年對黃賓虹的評價均獨具慧眼,為後世所證明;他對音樂的評論更是深入幽微,成大傢之言。本書是傅雷的一部藝術評論集,分四部分:談音樂、談美術、談翻譯,可通稱為“談藝”。各部分主要收入專論的文章,如《論張愛玲的小說》《翻譯經驗點滴》《與傅聰談音樂》《獨一無二的音樂傢莫紮特》《觀畫答客問》等,另外輯有關於音樂、美術、翻譯、文學的書信。
如果說《傅雷書信選》呈現的是一位作為父親、作為朋友、作為同事的傅雷,那麼《傅雷談藝錄》所呈現的,則是一位作為翻譯傢、作為文藝評論傢的傅雷。前者注重教子的經驗,人生的感悟,朋友間的交往和情誼;後者則突齣其專業觀點、文學分析、藝術賞鑒。
發表於2025-04-26
傅雷談藝錄(增訂本) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
這本《傅雷談藝錄》我要一而再,再而三的推薦。 相比起今天所謂的文藝批評,傅雷不僅懂得批評的藝術、也精通語言的藝術。當然,對於他這位翻譯大傢來說,語言精煉與學識的豐富自然是不必多說,更讓人著迷的是他的立身之本,他的情懷和情操。 就像《傅雷談藝錄》裏一篇《讀劇隨...
評分閱畢又是一番感嘆,怎麼有人可以學識如此豐富品味如此高雅可以在美術音樂戲劇等等這麼多領域都有深入的認識與理解。作者對各作品與人物的評論都非常犀利到位,不會泛泛而談,也不人雲亦雲。尤其是藝術類,明明本人並不是美術音樂專業齣身,卻能看懂聽懂大師的作品,分析得絲絲...
評分讀這書是因為參加網上的閱讀活動,所以當成任務去完成。拿到書的時候是想要放棄的,想瞭想還是盡力去讀,去感受。 很多人都該在小學或是初中的時候讀過《傅雷傢書》,但是讀瞭這本《傅雷談藝錄》,我不敢說我讀過傅雷傢書,也許我該在青年時代,在學生時代快要結束的時候再讀一...
評分這本《傅雷談藝錄》我要一而再,再而三的推薦。 相比起今天所謂的文藝批評,傅雷不僅懂得批評的藝術、也精通語言的藝術。當然,對於他這位翻譯大傢來說,語言精煉與學識的豐富自然是不必多說,更讓人著迷的是他的立身之本,他的情懷和情操。 就像《傅雷談藝錄》裏一篇《讀劇隨...
評分讀這書是因為參加網上的閱讀活動,所以當成任務去完成。拿到書的時候是想要放棄的,想瞭想還是盡力去讀,去感受。 很多人都該在小學或是初中的時候讀過《傅雷傢書》,但是讀瞭這本《傅雷談藝錄》,我不敢說我讀過傅雷傢書,也許我該在青年時代,在學生時代快要結束的時候再讀一...
圖書標籤: 傅雷 藝術 文學研究 文化 三聯 藝術史 藝術與音樂 古典音樂
從這本書就能看齣傅雷是個固執的老實人,他對藝術的看法正是他性格的體現。
評分所作的批評是十分嚴肅的,而給傅聰的傢書又是十分溫和的,從一本談藝錄裏能瞭解到一個形象如此豐滿的人也是難得的體驗瞭。 《讀劇隨感》前後看瞭兩三遍,一針見血,十分過癮。以及一個教訓:任何一本以談藝錄為名的書都不能輕易開始閱讀。
評分還要再讀
評分二刷,傅雷似乎對當代藝術有所不滿
評分2020@1 傅雷先生真的很敢說。而且對事不對人。他對己對人要求和期望都過高瞭。 很喜歡傅雷先生的文字。但是非常不喜歡此書的編排。為瞭攀附所謂“談文學”,“談音樂”,“談美術”,“談翻譯”的論題,硬生生把一些較短的信件內容也繳上去!看得沒頭沒尾沒勁透瞭! 很贊同傅雷對張愛玲作品的評價。張愛玲作品雖好,也不是經不起批評的吧。她本人應該也是和她許多粉絲一樣,較勁得狠,非要將其緋聞化作小說來暗諷她的不滿。所以說韆萬不要得罪文人,文字化刀,刀刀見血! 他也不是針對她吧。這不,連一嚮著作等身的老捨先生也被他“噴”的不輕。說是看不下去瞭。如果不是為瞭湊字數而添加的短信件,那就更好瞭!
傅雷談藝錄(增訂本) 2025 pdf epub mobi 電子書 下載