作者:斯蒂芬·茨威格是奧地利著名作傢、小說傢、傳記作傢,擅長寫小說、人物傳記,也寫詩歌戲劇、散文特寫和翻譯作品。以描摹人性化的內心衝動,比如驕傲、虛榮、妒忌、仇恨等樸素情感著稱,煽情功力十足。他的小說多寫人的下意識活動和人在激情驅使下的命運遭際。他的作品以人物的性格塑造及心理刻畫見長,他比較喜歡某種戲劇性的情節。但他不是企圖以情節的麯摺、離奇去吸引讀者,而是在生活的平淡中烘托齣使人流連忘返的人和事。
譯者:史行果,資深德語翻譯者,歌德學院北京分院固定閤作譯者。曾任中國社會研究科學院外國文學研究員、德國De Gruyter(德古意特)齣版社駐北京辦事處首代,參與組織過多次大型國際會議及研討會。從事翻譯過多部重要德語學術及大眾讀物作品,包括《一個陌生女人的來信》《永不枯竭的話題:裏爾剋藝術隨筆錄》《不平等的世界》《三大師:巴爾紮剋、狄更斯、陀斯妥耶夫斯基》《動物界的自我保健》等等。
奧地利著名作傢斯蒂芬·茨威格的自傳體迴憶錄,迴憶瞭一戰前歐洲秩序井然、從容淡定的生活,他的中學、大學歲月,在世界各地的遊學經曆和藝術創作生涯,與歐洲文化名人的真摯情誼,一戰爆發的真正原因和一戰中人們失去理智的戰爭行為,以及戰後的道德與價值觀的倒退與混亂、法西斯的崛起和一個時代的結束。
發表於2025-02-06
昨日世界 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
讀瞭這本書,徹底放棄民~~族主~義!! 以前我也是一個憤青,被從小的教育給XN,——真慶幸能夠讀瞭這本書。它帶給我的,最直接的思想就是,民~~族主~義是罪惡的根源。這個我從來都沒有感到過,隻覺得,愛國是天經地義的,是必不可少的,是與生俱來的。我大學時候傻到...
評分很久沒有讀到這樣的文字瞭,能從書在手上的那一刻開始,不想放下。 茨威格的書,好像就是被冠以質量保證的名優産品,而母校老師舒昌善的翻譯,盡全力的恢復瞭茨威格老先生的優美文字和美妙韻律,那一段段的長句子和一個個精彩傳神的故事就在書裏麵流淌著,很少給你想先打個盹...
評分“可是不管怎麼說,每一個影子畢竟還是光明的産兒,而且隻有經曆過光明和黑暗、和平和戰爭、興盛和衰敗的人,他纔算真正的生活過”,當茨威格在這本影響過一代人的《昨日的世界》以一個看似樂觀而奮進的句子結尾時,我卻無法産生一絲振奮之感,我想茨威格寫下這樣的句子時...
評分1942年2月22日,奧地利作傢斯蒂芬·茨威格和妻子雙雙自殺離世。 以此時間為軸,兩年之前,1940年,他的自傳《昨日的世界》寫就;兩年之後,1944年,該書纔得以齣版。 在茨威格寫這本書時,他在給朋友的信中說:“齣於絕望,我正在寫我一生的曆史。” 茨威格的一生經曆瞭十九世...
評分自己開瞭一個公眾號,都是讀書筆記,寫著玩 ID:xicowebi(夏蟲問冰) 都道20世紀世界亂成一團麻,然而,戰爭的記憶隨著上上輩老人傢的離世而消失,重復安穩的生活早已讓當下的人好瞭傷疤忘瞭痛。迴溯到一百年前的今天,正如當下一般,又何曾有誰打心底裏相信,風風火火的大...
圖書標籤: 迴憶錄 斯蒂芬·茨威格 茨威格 傳記 歐洲 曆史 文學 外國文學
一本相見恨晚的書,文筆優美,讀起來流暢愉悅的體驗。原來與多年前讀的《群星閃耀時》是同一個作者, 大名鼎鼎的斯蒂芬.茨威格,“保持自由和獨立”的謙謙君子,“無往不平形於外,高山仰止運其內”,對作者接觸的眾多大師們的描述栩栩如生,真是令人高山仰止,例如羅曼. 羅蘭, 羅丹,奧地利大詩人裏爾剋,高爾基,弗洛伊德,施特勞斯。 這是迴憶錄,又像是自傳,作者親曆的歐洲的文明與進步,一戰二戰的黑暗,無不令人感嘆唏噓。
評分B7
評分茨威格說,護照和護照上的印章是一種羞恥,我們不能讓民族主義剝奪行走世界的自由。他認為教育應該強調各民族的相同點而非其矛盾,正是這些無傷大雅的矛盾卻一點點撕開成為種族歧視的裂痕。當然,更重要的是獨立思考,人不可以太年輕,不可以沒有閱曆,不可以沒有種種失望,是讀懂一些人或事件的前提。
評分鳥之將亡,其鳴也哀;人之將死,其言也善。
評分茨威格說羅曼·羅蘭是歐洲的良心,其實他自己也是。
昨日世界 2025 pdf epub mobi 電子書 下載