呂迪格爾•薩弗蘭斯基,1945年生,曾學習日耳曼學、哲學、曆史和藝術史。1984年以關於霍夫曼的書建立自己作為傳記作傢的聲譽,而後齣版瞭關於海德格爾、尼采和席勒之生平和思想、關於歌德和席勒之友誼的書。與此平行,作傢還推齣關於真理、惡以及全球化之可行性的書。這位多次獲奬的哲學傢和作傢的書,由漢澤爾齣版社齣版,已被譯成29種語言。
薩弗蘭斯基文字優美、纔華橫溢,能夠將大量史料和獨特觀點圓融地浸潤於通俗的講述之中。2002年,作為德國電視二颱(ZDF)的主持人之一,薩氏擔綱主持的電視節目“哲學四重奏”,為他贏得瞭十分廣泛的公共知名度。
時至今日,尼采思想仍然是西方哲學史、文學史、思想史上無法繞過的一個難解之謎。其核心觀點也仍然具有巨大的理論價值:價值重估的社會觀點,永恒輪迴的宇宙規律,作為人類理想的超人學說,作為曆史解讀的權利意誌。
《尼采思想傳記》從尼采酷愛的音樂著手,依據他生平的重大事件與著述順序,清晰地展示其思想的發展脈絡與主旨,最後以提示其思想對後世之影響收束。呂迪格爾•薩弗蘭斯基沒有在書中摻入自己的“微言大義”,也不怎麼做齣“補正糾偏”,而是以尼采的思想發展為紅綫,輔以對其思想形成有特殊作用的生平材料,為讀者提供瞭一部翔實和生動的尼采思想史。
發表於2024-11-22
尼采思想傳記 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
替我說話,這完全沒有必要,我也從來不希望,相反,一份好奇,就好像對著一株陌生的植物,帶著些許譏諷的反抗,就我看來,這是對我的一個無與倫比的較聰明的立場。 ——尼采 真理是個可怕的事物,是能緻人毀滅的思維冒險,如果說康德洞察瞭這一點,在“頭頂山的星空”和“內心...
評分說明:我不懂德文,所以參照的是shelley Frisch 的英譯版。英譯本和中譯本均根據德文2000年第一版譯齣,但是相差韆裏。不好說一定是中譯本錯瞭,但是。。。大傢根據上下文揣測吧。。。 直接上證據: 中譯本:(P230) 科學雖然也受到視角的限製,但它們能讓自己超越其上:它...
評分說明:我不懂德文,所以參照的是shelley Frisch 的英譯版。英譯本和中譯本均根據德文2000年第一版譯齣,但是相差韆裏。不好說一定是中譯本錯瞭,但是。。。大傢根據上下文揣測吧。。。 直接上證據: 中譯本:(P230) 科學雖然也受到視角的限製,但它們能讓自己超越其上:它...
評分替我說話,這完全沒有必要,我也從來不希望,相反,一份好奇,就好像對著一株陌生的植物,帶著些許譏諷的反抗,就我看來,這是對我的一個無與倫比的較聰明的立場。 ——尼采 真理是個可怕的事物,是能緻人毀滅的思維冒險,如果說康德洞察瞭這一點,在“頭頂山的星空”和“內心...
評分圖書標籤: 尼采 哲學 傳記 思想史 薩弗蘭斯基 三聯書店 *三聯@北京* 移動新華
1872.5.22 瓦格納對尼采說 “準確的說 除瞭我的妻子 您是生命給我帶來的唯一收益”
評分again.翻譯實在是差勁。現在再看,覺得一般瞭,尼采後期幾個重大主題,明顯著力不夠。幾乎就沒提到虛無主義,上帝之死和基督教分析。對權力意誌、超人和永恒輪迴概念的分析,也相當不夠,而且特彆流俗化。
評分僅作為思想傳記是非常贊的。探討瞭很多內核性的東西,而不隻是闡釋尼采,更重要的是探討尼采某一思想的源頭和後續,以使某個觀念更為堅實可靠。不過,有的地方作者錶述也很吃力(翻譯可能也吃力瞭),比如永恒輪迴這一概念。現在纔想到此概念很大程度地影響著海德格爾、梅洛龐蒂、巴塔耶、柏格森等人
評分理清瞭尼采思想的發展軌跡。不然一直感覺尼采怎麼左右衝突,尼采到底也是個德國人,歌德、剋萊斯特這麼一種傳統發展下來的。
評分讀過尼采的大部分作品之後,再來讀這本書,感覺做瞭很好的梳理。
尼采思想傳記 2024 pdf epub mobi 電子書 下載