安德烈·纪德(Andre Gide,1869—1951),法国二十世纪最重要的作家之一。主要作品有小说《伪币制造者》、《背德者》、《窄门》等;散文诗《地粮》、《新粮》等;回忆录《假如种子不死》等。1947年获得诺贝尔文学奖。其作品“以无所畏惧的对真理的热爱,并以敏锐的心理学洞察力,呈现了人性的种种问题与处境”。《地粮》是纪德的福音书,它开一代风气之先,有很强的生命力,是法国好几代青年醉心的读物。它是一部热爱生活,讴歌人的自由、解放,帮助人认识自我、认识世界的生活教科书。
发表于2024-12-27
地上的粮食 2024 pdf epub mobi 电子书
“真正的诗在任何语言翻译中都永远保持它的价值”,这是戴望舒对“诗不可译”的著名悖论。这是在看纪德的《地上的粮食》时发现的,地粮的语言非常之美,感觉到作者轻柔的呼吸和对自然的热爱,读这本书,仿佛在神秘美丽的自然中奔跑。试列举一段他的文字: 在树枝下美丽的...
评分在开始阅读纪德的《人间食粮》之前,请记得他在书中说过的这句话:你永远也无法理解,为了让自己对生活发生兴趣,我们付出了多大的努力。 我开始觉得,我们从现在开始,可以阅读《人间食粮》了。无论你是否听说过纪德,知道他的生平以及在文学史上的地位;也无论你对自己的...
评分“真正的诗在任何语言翻译中都永远保持它的价值”,这是戴望舒对“诗不可译”的著名悖论。这是在看纪德的《地上的粮食》时发现的,地粮的语言非常之美,感觉到作者轻柔的呼吸和对自然的热爱,读这本书,仿佛在神秘美丽的自然中奔跑。试列举一段他的文字: 在树枝下美丽的...
评分“美那尔克,在启程时你那样喜欢的究竟是什么?” “临死前的一种滋味。” 不知该怎样告诉你,关于这本书。 这个春天,我读到这些句子。我多么希望你也能喜欢它们。喜欢这个人。 奈带奈蔼,不需要同情,而是爱。 奈带奈蔼,我将教给你热诚。 这并不是一本病人所写的书,至少...
图书标签: 纪德 法国 哲学 诗歌 法国文学 安德烈·纪德 文学 诗
唐祖论,1931年出生于上海。毕业于南京大学外文系法语专业,法语副教授。中国比较文学研究会会员;上海翻译家协会会员。2007年获法国学术棕榈奖骑士勋章。主要译著:《地粮·新粮》、《苦儿历险记》、《埃梅童话》、《巴黎圣母院》、《瓦莱里散文选》等;编著有:《法汉实用辞典》、《不屈的中国人》等。
亟不可待看完了地粮,纪德热烈地说出了我想说的一切,赞美了我要赞美的一切,那样的愉悦让人想大声歌唱
评分亟不可待看完了地粮,纪德热烈地说出了我想说的一切,赞美了我要赞美的一切,那样的愉悦让人想大声歌唱
评分四个译本中最好的一个
评分对生活和世界本质上的热忱,对感觉的依赖,在责任和束缚之中的选择,纪德在19世纪末的发声(上帝死去已久),至今别有意蕴——“对匮乏的赞美”。对他的共产主义的转向亦心有戚戚。封底评论说这是一本福音书,真是太准确了。可惜我并不是一个散文诗的好读者。
评分我做不到的,是他炽热雄壮的呐喊:不要崇拜偶像。
地上的粮食 2024 pdf epub mobi 电子书