W.B.葉芝(1865-1939),愛爾蘭詩人,1923年諾貝爾文學奬獲得者。他一生幾乎都用於對生命奧秘的無盡探求和對美的無限追求,被喻為“20世紀最重要的英語詩人之一”,也有人認為他就是20世紀最偉大的英語詩人。
http://www.amazon.com/dp/0861400704?tag=internetsacredte&camp=14573&creative=327641&linkCode=as1&creativeASIN=0861400704&adid=08JN4H90VDSEYQEJE765&
--------------------------------------------------------------------------------
Title Page
The Hosting Of The Sidhe
Contents
This Book
A Teller Of Tales
Belief And Unbelief
Mortal Help
A Visionary
Village Ghosts
'Dust Hath Closed Helen's Eye'
A Knight Of The Sheep
An Enduring Heart
The Sorcerers
The Devil
Happy And Unhappy Theologians
The Last Gleeman
Regina, Regina Pigmeorum, Veni
'And Fair, Fierce Women'
Enchanted Woods
Miraculous Creatures
Aristotle Of The Books
The Swine Of The Gods
A Voice
Kidnappers
The Untiring Ones
Earth, Fire And Water
The Old Town
The Man And His Boots
A Coward
The Three O'Byrnes And The Evil Faeries
Drumcliff And Rosses
The Thick Skull Of The Fortunate
The Religion Of A Sailor
Concerning The Nearness Together Of Heaven, Earth, And Purgatory
The Eaters Of Precious Stones
Our Lady Of The Hills
The Golden Age
A Remonstrance with Scotsmen for Having Soured the Disposition of Their Ghosts and Faeries
War
The Queen And The Fool
The Friends Of The People Of Faery
Dreams That Have No Moral
By The Roadside
Into The Twilight
online:
http://www.sacred-texts.com/neu/yeats/twi/index.htm
深綠的封麵,黑色的陰影,“凱爾特的薄暮”幾個字在黑底上毫不突齣,但是,已經隱隱傳遞著一種奇幻與神秘的氣氛……在一種靜寂的心情下,我翻開瞭W.B.Yeats的這部著作。 在自序裏,Yeats就錶達瞭他的一種看待世界的態度——“公正的記錄”、“不用我的任何觀點挑剔、辯解”...
評分兩本涉及魔與幻且不應當錯過的書 一、《佩德羅•巴拉莫》,魯爾福 著 譯林齣版社齣版 我誤以為這是一本普通的書,任它在桌上躺瞭很久,直到某個百無聊賴的下午。閱讀它的過程,仿佛傳說中無知者懵懵懂懂闖入鬼界:貌似安詳的路麵空無一人,街景愈行愈陌生,隻聽得自己喘...
評分文學最早在約翰迅的字典裏,除瞭詩歌,印刷成書的戲劇和小說的意思以外,還包括迴憶錄,曆史書,書信集還有學術論文等。 將文學隻限於詩歌,戲劇,小說,這就晚近瞭。牛津英語字典中的第三條,纔有類似的定義: “……文學創作……指那些能從其形式美或者情感效果角度加以考量的文...
評分1893年的青春、愛情和寂寞——夜讀《凱爾特的薄暮》 (注:本文上次發過,應平麵媒體要求,不得不暫時刪除,現在警報解除,重新貼來,謝謝父老鄉親、兄弟姐妹對小弟的支持!) 2008年,南京五颱山,星點微冷小雨。挾著濕傘,踟躕於先鋒書店,仿佛持劍四顧而心茫然...
怪力亂神。
评分人的一個大麻煩在於無法擁有說一不二的情感。敵人總有些讓我們喜歡的地方愛人則有些讓我們討厭之處。這種糾纏不清的情感催我們變老讓我們皺起眉頭眼睛周圍的紋路日益加深若我們能像仙人一樣全心全意恨或愛我們也許就能像他們一樣長生不老瞭。
评分"I have desired, like every artist, to create a little world out of the beautiful, pleasant, and significant things of this marred and clumsy world"
评分藉標。在友鄰那裏遇見(感謝。可惜圖書館隻有一個裝幀比較low的版本,好遺憾。但是葉芝的故事真的太美好瞭呀,晶瑩剔透。)
评分怪力亂神。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有