萊爾•坎貝爾(Lyle Campbell)現為猶他大學(University of Utah)語言學係“校長首席教授”(Presidential Professor),並擔任美國印第安語研究中心主任。坎貝爾著作頗豐,其中《美洲印第安語:美洲印第安語的曆史語言學》(American Indian Languages: The Historical Linguistics of Native America)和閤著的《曆史句法學的跨語言視角》(Historical Syntax in Cross-Linguistic Perspectives)兩書曾獲得美國語言學學會(Linguistic Society of America)的布龍菲爾德年度最佳圖書奬(Leonard Bloomfield Book Award)。
本書是曆史語言學入門教科書,其最顯著的優點是取材廣泛,深入淺齣,講解清晰,術語定義簡潔易懂,書末索引更為學生進一步進修提供瞭良好的準備。作為曆史語言學的入門教材,本書具有無與倫比的優點。它的實用性和簡潔明瞭能夠幫助講授者把毫無背景的學生順利引進曆史語言學研究的大門。而對理論問題有更大興趣的讀者,則可以從本書齣發,閱讀更深、更專門的著作。
發表於2025-02-07
曆史語言學導論 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
其實和這本書的邂逅本隻是為瞭完成畢業論文的文獻翻譯,我找到的版本也不是原版,而是世界圖書齣版社的影印版,帶中文導論的。 讀瞭其中一小段,覺得通俗易懂,是本好書,有時間的時候要細細琢磨一番。
評分其實和這本書的邂逅本隻是為瞭完成畢業論文的文獻翻譯,我找到的版本也不是原版,而是世界圖書齣版社的影印版,帶中文導論的。 讀瞭其中一小段,覺得通俗易懂,是本好書,有時間的時候要細細琢磨一番。
評分按照Lyle Campbell的意思(Chapter 6),那麼,粵語吳語等等的所謂“方言”其實是不同的“語言”? 不知我們語文課上教導的: “粵語吳語等是漢語言的不同方言”是依據什麼理論如何證得的呢?
評分其實和這本書的邂逅本隻是為瞭完成畢業論文的文獻翻譯,我找到的版本也不是原版,而是世界圖書齣版社的影印版,帶中文導論的。 讀瞭其中一小段,覺得通俗易懂,是本好書,有時間的時候要細細琢磨一番。
評分按照Lyle Campbell的意思(Chapter 6),那麼,粵語吳語等等的所謂“方言”其實是不同的“語言”? 不知我們語文課上教導的: “粵語吳語等是漢語言的不同方言”是依據什麼理論如何證得的呢?
圖書標籤: 語言學 曆史語言學 歷史語言學 語言學 Linguistics 語言學/語音學/語源學/音韻學/音係學/方言學 封麵是中文裏麵是英文 語言學與語言教學
7分,確實是個入門書…
評分曆史語言學入門的經典著作
評分沒見過影印質量這麼差的
評分沒見過影印質量這麼差的
評分思路清晰,文筆曉暢,例證豐富,富有啓發性!準備二刷。
曆史語言學導論 2025 pdf epub mobi 電子書 下載