譯者介紹
石琴娥,中國社科院外國文學研究所北歐文學專傢,曾長期供職於中國駐瑞典和冰島使館,曾是瑞典斯德哥爾摩大學、哥本哈根大學和奧斯陸大學訪問學者。主編《北歐當代短篇小說》、冰島《薩迦選集》,著有《北歐文學史》等,譯有《埃達》、《薩迦》、《尼爾斯騎鵝曆險記》《安徒生童話全集》等。
斯文,瑞典語翻譯專傢,與石琴娥夫婦二人閤譯多部重要著作。
《埃達》是中古時期流傳下來的最重要的北歐文學經典,也是在古希臘、羅馬以外的西方神話源頭之一。
由於自然環境導緻農耕産齣低下,北歐先民為瞭生存和追求財富便齣海冒險,正如史詩中所說:“大海是他們的後院,戰船便是他們的長靴”。在公元八至十一世紀的三百多年時間裏,他們橫行於波羅的海和大西洋海麵上,以“北歐海盜”聞名於世。
公元九至十三世紀,在北歐各地民間傳唱的詩體歌謠,在冰島由佚名行吟詩人記錄成文便是《埃達》。它記載敘述海盜和海盜生活,詩中齣現的神祇無不是海盜形象。
發表於2024-05-17
埃達 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
關於北歐神話的感想在彆的讀後感裏寫過瞭,所以在這邊就單獨挑齣給奧丁洗白的一部分作為感想發齣來吧。 書的前言中認為奧丁是一個隻關心自己權勢,並不熱愛人類的,陰鷙狡詐的形象。反過來,索爾是個光明磊落勇敢正義的神明,因此索爾受到的喜愛多過奧丁也就是理所應當的瞭。然...
評分一個沒有歐洲文化底蘊的人硬要翻譯北歐名著,就是個笑話。 看看邵氏古裝的北歐神話: 在眾神之戰前,世界齣現瞭巨大之鼕,夏天消失瞭,齣現三個分彆為風之鼕、劍之鼕、狼之鼕的漫長寒鼕,在這期間,萬物不是被凍斃,就是為瞭搶奪資源而自相殘殺而死。與此同時,眾神之間這場惡...
評分前言裏說這部冰島史詩有濃厚的北歐風情與特點,偶相信他說的;可是翻譯並沒有很“異國風情”,讀著很平淡。木看英譯本,不知道英譯本如何。話說,以現在的眼光,尤其是腐女的眼光去看各國史詩,都能發現無數雷點和笑點吖。
評分關於北歐神話的感想在彆的讀後感裏寫過瞭,所以在這邊就單獨挑齣給奧丁洗白的一部分作為感想發齣來吧。 書的前言中認為奧丁是一個隻關心自己權勢,並不熱愛人類的,陰鷙狡詐的形象。反過來,索爾是個光明磊落勇敢正義的神明,因此索爾受到的喜愛多過奧丁也就是理所應當的瞭。然...
評分見到大韆世界的多姿多彩,我們滿心歡喜,隻是對物欲橫流之際潮流更疊的繁復與個體信仰的缺乏始料未及。同樣居於這亦大亦小的地球上,很多民族此時已經搶先一步,從讓世人渾渾噩噩數十年的虛無主義中脫身而齣——我們已經從大量極端音樂作品中清楚地得到這一信息:隻有民族...
圖書標籤: 神話 史詩 北歐 北歐文學 外國文學 文學 冰島 神話學
忘記標記
評分......
評分他們信奉的教條是:能流血得到的決不肯流汗去獲得。
評分冰島文學源頭 較展示瞭北歐原有的上古氏族社會文化 疊句較多 枯燥
評分舊版新齣,沒有啥變化,序跋和正文都是原樣。
埃達 2024 pdf epub mobi 電子書 下載