【作者簡介】
威廉•莎士比亞,英國文藝復興時期偉大的劇作傢、詩人、歐洲文藝復興時期人文主義文學的集大成者,被譽為“英國戲劇之父”、“人類文學奧林匹斯山上的宙斯”。
【譯者簡介】
硃生豪,天纔的莎士比 亞作品翻 譯傢、詩人。浙江嘉興人,畢業於杭州之江大學中國文學係和英語係,曾任上海書局編輯。他在極艱難的條件下譯齣瞭31部莎士比亞劇作,包括悲劇、喜劇、傳奇劇與曆史劇。其譯文質量和風格卓具特色,為國內外莎士比亞研究者所公認。
精選莎士比亞十部經典戲劇,硃生豪譯本,中英雙語對照
《第十二夜》是英國劇作傢莎士比亞創作的戲劇,約寫於1600—1602年間。該劇描述瞭西巴斯辛和薇奧拉這一對孿生兄妹在一次海上航行途中不幸遇難,他們倆各自僥幸脫險,並流落到伊利裏亞發生的故事。薇奧拉女扮男裝給公爵奧西諾當侍童,她暗中愛慕著公爵,但是公爵愛著一位伯爵小姐奧麗維婭。可是奧麗維婭不愛公爵,反而愛上瞭代替公爵嚮自己求愛的薇奧拉。經過一番有趣的波摺之後.薇奧拉與奧西諾,奧麗維婭與西巴斯辛雙雙結成良緣。這部作品以抒情的筆調,浪漫喜劇的形式,再次謳歌瞭人文主義對愛情和友誼的美好理想,錶現瞭生活之美、愛情之美。
發表於2024-12-22
第十二夜(中英雙語) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
愛情是這樣充滿瞭奇思異想,在一切事物中最變幻莫測。 《第十二夜》是莎士比亞早期喜劇創作的終結。故事創作的目的就是為瞭節日裏大傢開心一下,無需在意故事發展是否閤理、人物性格是否過於誇張。隻要劇情看著開心,結尾皆大歡喜也就夠瞭。 人類學上說人在情緒錶達上分日常狀...
評分愛情是這樣充滿瞭奇思異想,在一切事物中最變幻莫測。 《第十二夜》是莎士比亞早期喜劇創作的終結。故事創作的目的就是為瞭節日裏大傢開心一下,無需在意故事發展是否閤理、人物性格是否過於誇張。隻要劇情看著開心,結尾皆大歡喜也就夠瞭。 人類學上說人在情緒錶達上分日常狀...
評分愛情是這樣充滿瞭奇思異想,在一切事物中最變幻莫測。 《第十二夜》是莎士比亞早期喜劇創作的終結。故事創作的目的就是為瞭節日裏大傢開心一下,無需在意故事發展是否閤理、人物性格是否過於誇張。隻要劇情看著開心,結尾皆大歡喜也就夠瞭。 人類學上說人在情緒錶達上分日常狀...
評分愛情是這樣充滿瞭奇思異想,在一切事物中最變幻莫測。 《第十二夜》是莎士比亞早期喜劇創作的終結。故事創作的目的就是為瞭節日裏大傢開心一下,無需在意故事發展是否閤理、人物性格是否過於誇張。隻要劇情看著開心,結尾皆大歡喜也就夠瞭。 人類學上說人在情緒錶達上分日常狀...
評分愛情是這樣充滿瞭奇思異想,在一切事物中最變幻莫測。 《第十二夜》是莎士比亞早期喜劇創作的終結。故事創作的目的就是為瞭節日裏大傢開心一下,無需在意故事發展是否閤理、人物性格是否過於誇張。隻要劇情看著開心,結尾皆大歡喜也就夠瞭。 人類學上說人在情緒錶達上分日常狀...
圖書標籤: 莎士比亞 戲劇 英國文學 第十二夜 外國文學 2020
bingo~ 生蠔比方平譯的語言更美,不過沒有舞颱提示詞,戲劇感不是很足,不過硃生豪譯的的確好,自己讀完的,共讀的是方平譯的
評分無論是奧維拉還是奧利維亞,對愛情都是近乎於固執的堅持,自己選擇的愛,前路再難也要堅持。莎翁筆下的女性真是讓人喜愛。反倒劇中的男人們……雖然最後皆大歡喜,但不覺得轉變的有點太快嗎?尤其公爵對於女性的看法,從現代視角來看,就是欠抽的。
評分讀戲劇的好處就在於劇情短而內容豐富,人文主義的思想瞭解的不是很全麵。/看話劇之前先看一看原著。
評分一片空白而已,殿下。她從來不嚮人訴說她的愛情,讓隱藏在內心中的抑鬱像蓓蕾中的蛀蟲一樣,侵蝕著她的緋紅的臉頰。她因相思而憔悴,疾病和憂愁摺磨著她,像是墓碑上刻著的“忍耐”的化身,默坐著嚮著悲哀微笑。這不是真的愛情嗎?我們男人也許更多話,更會發誓,可是真的,我們的錶現總多於我們的實際決心;因為我們總是山盟海誓何其多,真情實愛何其少。
評分莎士比亞造齣一個很快樂的大團圓結局,當然最後也有落單的,不知道算不算是“懲罰”。還有海盜的結局沒有太搞清楚。很想看莎翁時代怎麼演齣的這齣劇:隻有男演員,扮成女子,再男扮女裝。 英文版我基本上沒太看懂,但是還是大緻讀瞭一下,很多話語很有押韻,有詩歌的韻律。 莎士比亞把每個人的語言也掌握得很好,紳士淑女與下裏巴人一聽就能聽齣區彆。而小醜簡直是個智者。 也試圖看瞭電影,沒有字幕的英文版不太看得懂。[尷尬] 這個故事看得很開心。雖然每個人的愛情都仿佛是無緣無故的一見傾心經不起推敲。也許這就是愛吧。我也就放縱自己看完後不推敲的開心吧。
第十二夜(中英雙語) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載