萨博?玛格达,巨大海外影响力的当代匈牙利作家之一,科苏特奖获奖作家,文学翻译家。一九一七年十月出生在匈牙利东部的德布勒森市。长篇小说处女作《壁画》(一九五八)和《鹿》(一九五九)为她赢得了广泛的声誉,其作品属匈牙利文坛“西方派”第三代实验小说,被翻译成三十多种文字在全世界出版。二〇〇七年,萨博荣获祖国奖和匈牙利共和国大十字勋章,同年逝世。其作品《门》(一九八七)于二〇一五年荣登《纽约时报》年度图书榜榜首。
发表于2024-12-18
鹿 2024 pdf epub mobi 电子书
萨博·玛格达:能扫描灵魂的人 作者 余泽民 本文刊载于《花城》2018年第4期蓝色东欧栏目,责编 杜小烨。本文为长篇小说《鹿》的中译本前言,收入书中时有删节。《鹿》(萨博·玛格达著,余泽民译)已由花城出版社2018年6月出版。 我——写这本书的人,只要有可能避免,我就不会...
评分萨博·玛格达:能扫描灵魂的人 作者 余泽民 本文刊载于《花城》2018年第4期蓝色东欧栏目,责编 杜小烨。本文为长篇小说《鹿》的中译本前言,收入书中时有删节。《鹿》(萨博·玛格达著,余泽民译)已由花城出版社2018年6月出版。 我——写这本书的人,只要有可能避免,我就不会...
评分如果我们从地图上看,总会觉得东欧是破碎的。但是从文化上,它又是自洽的。与我们的幅员辽阔相比,小国寡民有时候更容易获得文学上的公约数,更容易寻找到他们的国足命运交汇点,从而获得集体的共鸣。但走近一看,又会发现这样一片土地上生长起来的作家又如此迥然不同,从我们...
评分萨博·玛格达:能扫描灵魂的人 作者 余泽民 本文刊载于《花城》2018年第4期蓝色东欧栏目,责编 杜小烨。本文为长篇小说《鹿》的中译本前言,收入书中时有删节。《鹿》(萨博·玛格达著,余泽民译)已由花城出版社2018年6月出版。 我——写这本书的人,只要有可能避免,我就不会...
评分脚意外受伤。天气骤变。小说一开始,我的行走就遇到了阻碍。 我要去找你,去你的墓地。 父亲是不在场的在场, 你是在场的缺席。 我带着伤去你的墓地,在回忆和现实之间自言自语。伤口的隐喻,脚一痛就从过去抽离。 书写动物,是鹿、鸽子、鹦鹉、蜗牛、昆虫、蜥蜴…… 想起贝克...
图书标签: 匈牙利 萨博·玛格达 小说 蓝色东欧 花城出版社 匈牙利文学 欧洲文学 长篇小说
《鹿》是“蓝色东欧”丛书第五辑作品。具有重要海外影响力的当代匈牙利作家之一,科苏特奖获奖作家,文学翻译家萨博?玛格达的长篇小说。
美貌与演技兼具的女演员艾丝特出生于一个没落的贵族家庭,物质贫乏与对父母之间情感的疏离,让她度过了一个几欲窒息的青少年时代。贫困、战争将她没有工作能力、养花爱草的父亲过早送到了坟墓里,同时也永远毁灭了她的信仰、信心和快乐的能力。无论金钱,还是爱情,都无法让她摆脱那个令人生厌的可怕自我。她从生活并受之教养的社会里学到了杀人:杀了爱她的人,从而也为自己宣判了死刑。
一份由日益加深的嫉恨中,喷薄而出的自白。
评分透过现象看本质,就是个爱情故事。
评分极其迷人的声腔,从全书的第一句就制造了一种幽婉迷离,私语化的氛围,好像《红楼梦》里潇湘馆的小径,凤尾森森龙吟细细,“幽僻处可有人行”的感觉。在我看来,这本书不是关于“嫉妒”,而是关于“坦白”,很多人都有的一种体验,在头脑里向爱人或挚友做无声的交流(安得促席,说彼平生),但当然不可能真的说出一切,思想的洪流注定只翻滚在脑海,冲不出嘴巴的闸门。我相信叙述者已经获得启悟,这在全书的开头就揭示了,“我的所有重荷依然都在,只是我终于放过了自己,一切由此变得更加困难。我无法解释,为什么即便如此,感觉还是如此美妙。” 这就是叙述语气的奥秘,曲折蜿蜒的内心世界已经获得平静,“我”可以说出一切,哪怕抵达不了“你”,但是可以抵达“我”自己,这就够了。
评分叙事技巧非常娴熟,跳跃在错乱时空之间的文本,连缀起流动的隐秘(对男主无感,倒是想多看一点埃米尔和皮皮的故事)
评分似回忆录似情书的自白倾诉 时间线交错拼接 混合了自卑,骄傲,嫉妒,怀疑,厌弃,爱 还有一种动人的隐秘的柔情。好想她得到慰藉和平静 可她从未获得理解。 P.S.读完看豆瓣页面书的简介我真的是excuse me??
鹿 2024 pdf epub mobi 电子书