吉本芭娜娜
1964年齣生於日本東京,詩人、思想傢吉本隆明的次女。畢業於日本大學藝術學部文藝學科。
1987年小說《廚房》獲得第6屆海燕新人文學奬,成為超級暢銷書。1988年《月影》獲得第16屆泉鏡花文學奬。同年以《廚房》《泡沫/聖所》獲得第39屆藝術選奬文部大臣新人奬。1989年《鶇》獲得第2屆山本周五郎奬,1995年《甘露》獲得第5屆紫式部奬,2000年《不倫與南美》獲得日本第10屆Bunkamura雙偶文學奬。
吉本芭娜娜的著作被全世界三十多個國傢翻譯齣版。
【內容簡介】
本書包含五篇小說:《盡頭的迴憶》《幽靈之傢》《“媽媽——!”》《一點兒也不溫暖》《小朋的幸福》。《盡頭的迴憶》講述的是失戀女孩在獲知真相後身心恢復的一兩周內經曆的事情,《幽靈之傢》是一對分彆繼承傢業的青年男女的戀愛故事,《“媽媽——!”》是遭遇投毒的女編輯走嚮新生活的一段人生,《小朋的幸福》講述的是曾經遭到強暴的少女在步入戀愛後的心路曆程,《一點兒也不溫暖》則圍繞著年輕女作傢對自己兒時深愛的鄰傢小弟的迴憶。
【編輯推薦】
與吉本芭娜娜以往的作品相比,小說集《盡頭的迴憶》有一個突齣的變化,就是死亡陰影的淡化。譯者周閱分析道:某種意義上,《盡頭的迴憶》意味著芭娜娜沿著以往的作品,來到瞭迴憶的盡頭,從此她將結束迴憶,立足當下。對於幸福這一貫穿作者創作的關鍵詞而言,作者的寫作目的逐漸由“療傷”轉為“感知”,因而本書是芭娜娜作品一個階段裏程碑一般的存在。
書中的五篇小說有許多共通的關鍵詞,如“戀愛”“迴憶”“離彆”等,同時,這些小說幾乎都采用第一人稱敘述角度。作者以淡然的筆觸嚮讀者傳達時而細膩、時而稀疏的感情變化,使讀者有最大程度的代入感,放鬆心情成為小說中的一員,或旁觀、或親曆這一個個故事,閱讀體驗平和且舒適。
作者對於其中《盡頭的迴憶》這篇小說,有著明確的評價:“是我迄今為止的作品中,自己最喜歡的。因為能寫齣這樣一篇作品,我纔感到成為一名小說傢真是太好瞭。”
發表於2024-12-22
盡頭的迴憶 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
在我對閱讀不那麼飢渴的時候,如果一本書光有好的內容,裝幀和紙張都很垃圾,我會讀的很吃力。特彆是吉本芭娜娜的書,一直都是看的精裝本,這個版本真的很垃圾,紙張很輕,那種像草紙一樣號稱環保的再生紙實際上毀掉瞭書的質感,書變得很輕很輕,拿在手裏都沒感覺,摸上去還有...
評分一點也不溫暖,渴望關愛的孩子,看瞭很心疼。 看這本書,讓我懷念我的小學同學張鼕鼕,那個不幸溺水的小男孩,他曾經抄我作業,被我踩瞭一腳,好小的腳,好瘦小的男孩,到現在我還很後悔踩瞭他一腳。 我也想念我去世的姥姥 還有我的奶奶 ……
評分一點也不溫暖,渴望關愛的孩子,看瞭很心疼。 看這本書,讓我懷念我的小學同學張鼕鼕,那個不幸溺水的小男孩,他曾經抄我作業,被我踩瞭一腳,好小的腳,好瘦小的男孩,到現在我還很後悔踩瞭他一腳。 我也想念我去世的姥姥 還有我的奶奶 ……
評分2013.5.28 療愈之書。 吉本芭娜娜說,這是一本很像私小說的小說。在寫《盡頭的迴憶》這本書中最後的故事時,她覺得“能成為一個小說傢實在是太好瞭。” 能讀到這本書真是太好瞭。 這是一本由五個故事組成的書。 我迴過頭來,想到的是《盡頭的迴憶》裏西川評價“我”的安靜,大...
評分短片小說集,芭娜娜在後記中說,寫這部小說是好像自己在結婚生子之前想要償還人生中所有的辛苦一樣,兒童名小說是她目前為止最喜歡的一部。非常希望它能被翻譯成中文。 感覺它和香蕉小姐以前的風格(個人總結她的風格是詭異的溫暖)有點區彆,少瞭好多詭異的色彩(雖然書中的其...
圖書標籤: 吉本芭娜娜 日本文學 日本 2019 *上海譯文齣版社* 文學 小說集 小說
最讓我感動還是《幽靈之傢》,“我”看到幽靈絲毫不感到害怕,老夫妻仿佛並沒有去世一樣依然活在自己的房子裏,讓人覺得很安心。
評分知道它不是完美的作品,但就挺喜歡這幾個故事的
評分“外麵這麼漂亮,我真高興,葉子的顔色,簡直有點兒晃眼。”
評分這是一本排毒之書,自我救贖之書,在我身心狀態都不是很理想的時候讀它,感受到瞭巨大的治愈力。吉本芭娜娜的這本短篇集較以往的作品減少瞭死亡元素,但主人公依然處在種種睏境中。生活就是美好與邪惡交替上演,還好仍有一種溫暖的力量幫助我們走齣來。
評分基本都是在102辦公不那麼忙的時候看的,最後一個故事在迴大連等飛機的時候看完,和我以往喜歡的短篇小說不同,這本每個故事都很“痛苦”,結尾又很“療愈”,不管怎麼說,為我又找一個喜歡的作者而開心。
盡頭的迴憶 2024 pdf epub mobi 電子書 下載