作為近代西方有名的日本通,小泉八雲的名字在日本廣為人知。他雖然是愛爾蘭裔希臘人,但在日本生活瞭十四年,直至生命的終點。受瞭東方民族與宗教充滿魅力的文化影響,小泉八雲習慣於從民俗與情感方麵入手,去解釋、透視日本人的靈魂。在十四年裏,他花瞭無數心血來研究日本民族的傳統和國民性,研究日本的文學、藝術、宗教、神話,用生花妙筆寫下瞭多部有關日本的著作,如《陌生日本的一瞥》(1894)、《遠東的未來》(1895)、《異國風情及迴想》(1898)、《靈之日本》(1899)、《暗影》(1900)、《日本雜錄》(1901)、《骨董》(1902)、《怪談》(1904)等。這些著作使他成為一麵西方人透視日本的鏡子,也為他在世界文學史上取得瞭一席之地。
《怪談·奇譚》共收錄五十五篇怪談故事,皆為小泉八雲根據日本古典文學名篇所作的復述與改寫,采自《臥遊奇談》《夜窗鬼談》《十訓抄》《今昔物語》《雨月物語》《古今著聞集》《百物語》《新撰百物語》等諸多日本古籍。《怪談·奇譚》是日本曆史的間接體現,同時也承載著東方共有的文化美感,全書所呈現齣的東西方文明交融的美學境界,具有極高的欣賞價值和認識價值。書中配有小泉遺稿中其手繪插畫及多幅日本名傢浮世繪作品,令此譯本彌足珍貴,實乃收藏佳品。
發表於2024-12-22
怪談·奇譚 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
我是先看瞭電影<怪談>,一直期待能看到原書,過瞭幾年,纔看到這本書齣現,很是高興瞭一陣子.可是,且慢,最好的一篇<無耳芳一的故事>卻變成瞭無耳芳子.男人變成瞭女人.起初我還以為是電影對原故事做瞭改編,但是後來又看瞭電視劇<怪談百物語>,仍然是大男人當道.再說,一個盲琵琶師寄住...
評分讀鬼故事最好是在晚上一個人的時候。就在夜深人靜讀得入神之際,突然一陣陰風吹過,窗戶“啪”的一聲關上。這時就會感覺全身汗毛倒竪,脊背發涼胸中狂跳。抬頭環顧白慘慘的四壁,好在沒發現異樣,此時心情纔會略微有些平復,於是裝模作樣地摸過茶杯,暗暗對自己說:沒什麼...
評分一個外國人竟能把日本的故事寫到這個程度, 已經是相當的教人摺服瞭, 那會是怎樣一種對異國文化的熱愛, 甚至魯迅和鬍適之都曾對其贊譽有加, 膚淺中,它既是一本鬼故事書, 品味下,它又是一本啓迪人性的寓言, 其中也有諸如套作中國的《南柯一夢》的幻想故事, 也有諸如《無...
評分 評分記得小時候看過鬼太郎(日本動畫)其中形形色色的鬼給我留下深刻印象 這本怪談把我帶入另一個國度 給我留下深刻的印記
圖書標籤: 日本 小泉八雲 怪談 短篇小說 小說 日本文學 譯文經典 *上海譯文齣版社*
一直以為小泉八雲是日本人來著,作為一個外國人,能這樣研究日本文化,實在難得啊
評分善惡有報生死輪迴的故事較多,充滿傳統日本的想象和勸人嚮善的意味,立意與佛教淵源頗深。托翻譯的福,氛圍迷人,是可供夏夜消暑的小集子。本書是西方人對東亞文化的一次深沉凝視,結閤時代看亦透露齣作者的隱憂:日本及其代錶的神秘性正如書中所言的蓬萊之地,此刻正被自西洋諸國吹來的邪惡陰風席捲著。
評分雖然是依據日本古籍和民間傳說故事整理,但明顯能夠感受到其實是一種溫和化瞭的鬼怪故事集,但不是說不好,而是詭異裏其實摻雜瞭好多人性的柔情,作為小泉八雲個人的文學創作來看更閤適。其中有部分故事我以前看過,但並沒有這次這樣特彆深的印象,不知道是否與翻譯的版本有關。非常喜歡這個語言充滿古韻的版本,譯者的中文功底也好棒,力薦。
評分安藝之助的夢
評分男人的色欲加上女人的嫉妒心構成怪談的核心,撇開這個的故事倒更有新意。
怪談·奇譚 2024 pdf epub mobi 電子書 下載