作者:萊內·馬裏亞·裏爾剋 (1875-1926)
Rainer Maria Rilke
二十世紀偉大的德語詩人,也用法語寫作。齣生於布拉格,生活在慕尼黑和柏林,曾旅居意大利、斯堪的納維亞及法國。著作豐富,包括詩歌、小說、劇本、書簡等。代錶作有《杜伊諾哀歌》《緻俄耳甫斯的十四行詩》《給一個青年詩人的信》等。因白血病逝世,葬於瑞士。
譯者:馮至(1905-1993)
原名馮承植,字君培,河北涿縣人。畢業於北京大學,在德國海德堡大學獲哲學博士學位。曾任同濟大學、西南聯閤大學及北京大學教授,著有詩集《昨日之歌》《十四行詩》等。曾當選瑞典、奧地利等國科學院院士,並曾獲歌德奬章。被魯迅譽為“中國最為傑齣的抒情詩人”。
★ 20世紀偉大的德語詩人裏爾剋寫給青年詩人的信
★ 裏爾剋的精神知音,著名翻譯傢、詩人馮至經典譯本全新再版
★ 關於創作、人生、孤獨、愛、自我、職業的詩意對談
在我們的時代,純粹的詩人是罕見的,但也許更為罕見的是純粹的詩人存在,一種完整的生活方式。——茨威格
【內容簡介】
“願你自己有充分的忍耐去擔當,有充分單純的心去信仰。”
1903年至1908年,在長達五年的時間裏,裏爾剋與渴望成為詩人的青年卡蔔斯書信往來不斷。本書輯錄瞭裏爾剋的十封迴信,在這些信中,裏爾剋解答瞭關於創作、人生、孤獨、愛、自我、職業等諸多問題,這些親切誠摯的話語,是迷茫時的亮光,是睏頓時的力量,給予青年人真正的指引。
書中特彆收入裏爾剋詩作十八首、馮至論裏爾剋四篇,以及及裏爾剋作品節選兩篇。
發表於2025-02-25
給一個青年詩人的信 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
1902年的深鞦,青年學生弗蘭斯·剋薩危爾·卡蔔斯(Franz Xaver Kappus, 1883 – 1966)坐在特雷西亞軍事學院古老的栗樹下閱讀一本書。這本書的作者是奧地利詩人萊內·馬利亞·裏爾剋(Rainer Maria Rilke, 1875 – 1926),曾經的軍校學生。 時年十九歲的卡蔔斯開始走進那位青...
評分於沉默中 --讀裏爾剋《給一個青年詩人的十封信》 這已經不是一本什麼新書瞭,當我拿起它時,它早已被無數詩人或準詩人或熱愛詩歌的 人們拜讀過。很薄的一本小冊子,十封信,我卻用瞭一段不短的時間來讀它,正如馮至 在這本書的譯序裏所說:"他...
評分 評分“在你心靈深處挖掘一個答復,我要寫嗎?我一定要寫嗎?” 一個詩人,本質上是一個藝術傢,在這本書中,我找到的是偉大而孤獨的人格和敏感和沉思的巨大張力。 馮至先生的翻譯也相當見功力。
評分1 這是一本很小的書,拿在手裏一點也不沉,重量幾乎感覺不到,這本書的主體由十封信組成,每一封信如果用現在的通用信紙來寫,也就是一頁兩頁的篇幅,因而讀起來一點也不纍,非常輕鬆非常舒適。 這些信是很特殊的,之所以說它們特殊是說這些信雖然是私人信件,但是由於通信者...
圖書標籤: 文學 裏爾剋 詩歌 外國文學 詩 給青年人 德國文學 書信
詩人總是最純粹的
評分馮至的譯筆讓人沉醉。裏爾剋值得全心全意地去愛。給青年詩人的信,勸誡隻是錶象,他們隻是交付真心地交談。好好地忍耐,不要沮喪。“你想,如果春天要來,大地就使它一點點地完成”。有神性的卻清醒的人,是裏爾剋,加繆,帕斯捷爾納剋,以及紀德,還有夜,還有風。生命讓人沉溺,你將永遠飽滿。
評分詩人總是最純粹的
評分讀到裏爾剋是人生之至幸。
評分序言和後記都太美妙瞭。曠百世而一遇的詩人必須要有同樣偉大的譯者,思想的共舞與愈解。初讀裏爾剋,篇篇箴言,儼然相熟。
給一個青年詩人的信 2025 pdf epub mobi 電子書 下載