《莎士比亚喜剧悲剧全集(全六册)》

《莎士比亚喜剧悲剧全集(全六册)》 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

威廉·莎士比亚(1564-1616)

英国剧作家、诗人、演员

被广泛认为是英国文学史上最伟大的作家

现存剧本39部、长诗2首、十四行诗154首等

“他不属于一个时代,而是属于永远。”

朱生豪(1912-1944)

原名朱文森,浙江嘉兴人,诗人、翻译家。

1936年开始翻译莎士比亚戏剧。至去世,共译成莎剧31部。

他是中国较早翻译莎士比亚作品的译者,译文质量举世公认。

出版者:天津人民出版社
作者:【英】威廉·莎士比亚
出品人:
页数:2920
译者:朱生豪
出版时间:2018-10
价格:298.00元
装帧:纸面平装;六册带盒
isbn号码:9787201122427
丛书系列:
图书标签:
  • 莎士比亚 
  • 朱生豪 
  • 戏剧 
  • 英国 
  • 英国文学 
  • 电子书 
  • 未读 
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《莎士比亚喜剧悲剧全集(全六册)》完整收录了莎士比亚喜剧、悲剧总计二十三出戏剧。全集共六册,三册悲剧,三册喜剧。

1947年,朱生豪先生译著《莎士比亚戏剧全集》由世界书局出版。本版即以该版为底本进行甄选与编校。作为中国较早译介莎士比亚作品的翻译家,朱生豪译文首要 宗旨系“保持原作之神韵”,其次为晓畅明白。译著至今已七十载有余,仍广受欢迎。

·

朱译与当今汉语格调基本一致,其中颇有特色的吴语方言,及为现代读者不识却富含典故、文采斐然的语词,本版皆予以保留。若联系语境,这些表达既不会对理解原文造成障碍,读者也可由此领略原译神韵。

·

【编辑推荐 】

*流行70余年、完美呈现莎剧原作神韵经典译本

*民国36年世界书局权威定本全新简体版

*台本形式排版,充分展现“可供阅读的剧本”,方便读者

*完整收录莎士比亚、朱生豪年谱

*全套六册囊括所有莎士比亚代表作品

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

莎士比亚的译著都是朱生豪版,不同版本差别可能仅在于纸质,这一本不错

评分

终于先把四大喜剧四大悲剧看完了,其他的有机会也要看一看。

评分

终于先把四大喜剧四大悲剧看完了,其他的有机会也要看一看。

评分

Mark一下最近温习的《哈姆雷特》和《李尔王》。感觉要到年纪了才开始意识到经典作家作品的浩瀚广博和深不可测,如同圣经。它的全能来自于它即是生活本身,拥有和生活同样组成的不知所云和混沌。(重读莎翁戏剧,这种打断和出离显得尤为明显。)在这一意义上,任何理论相比文学作品都只能是降一级。

评分

Mark一下最近温习的《哈姆雷特》和《李尔王》。感觉要到年纪了才开始意识到经典作家作品的浩瀚广博和深不可测,如同圣经。它的全能来自于它即是生活本身,拥有和生活同样组成的不知所云和混沌。(重读莎翁戏剧,这种打断和出离显得尤为明显。)在这一意义上,任何理论相比文学作品都只能是降一级。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有