盧裏葉,蘇聯古希臘文獻學、古典學傢和曆史學傢,列寜格勒大學、利沃夫大學教授。主要著作有:古代世界的反猶主義(1922);安提豐:古代無政府主義鼻祖(1925);古典社會思想史(1929);德謨剋利特的力學(1935);古代原子無限小理論(1935);希臘史:從最古時代到雅典海上同盟的形成(1940);論阿基米德(1945);論希羅多德(1947);古典科學史論綱(1947);锡尼時代的希臘語言和文明(1957);德謨剋利特與歸納邏輯(1961);德謨剋利特:文本、翻譯和研究(1970)。
公元前5世紀初的希波戰爭是人類曆史上最光輝的篇章之一……任何一個有教養的人對於這次戰爭都會有所瞭解。古希臘史傢希羅多德的《原史》呈現瞭這段動人心弦的曆史全幅圖景。
蘇聯古希臘文獻學傢、古典學傢和曆史學傢盧裏葉的《論希羅多德》,對希羅多德的生平、世界觀、所用史料、其曆史著作《原史》的成書史、他的藝術手法等做瞭全麵考察,是一本很全麵的希羅多德研究作品,迄今仍是譯成中文的唯一的希羅多德專論。
發表於2024-11-25
論希羅多德 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 希羅多德 曆史 古希臘 古典學 經典與解釋 希臘 社會學 @譯本
書本身內容很好,王老先生的翻譯也很好,可是,李嚮利、劉小楓你們幾個校改的是不是sb,把德謨剋利特翻譯成村社剋利特,埃及的底比斯翻譯成忒拜等等諸如此類sb錯誤,就這水平還自稱古典學專傢,你磚你????呢?能不能把王老翻譯的改迴來,比你們瞎jb改的不知道好到哪去瞭。 PS:若按把德謨剋利特譯為村社剋利特的翻譯方法,可否把柏拉圖譯為“肩膀寬闊君”呢????? PSS:總之,要是再齣新版的話修改一下這些錯誤吧,其實每個譯者都挺辛苦的,但還是希望齣版社能做的更好一點。
評分全麵理解希羅多德其人其書、迄今譯成中文的首部希羅多德專論,一代名傢王以鑄先生譯作。
評分封皮好好看!翻譯通順得讓人感動……主題也很有意思,要讀懂曆史首先要讀懂史傢
評分對於有誌深入瞭解希羅多德的《曆史》,確實頗有幫助,但也算不上精彩之作。至於翻譯,我個人不覺得有多流暢,中品吧,還可。
評分封皮好好看!翻譯通順得讓人感動……主題也很有意思,要讀懂曆史首先要讀懂史傢
論希羅多德 2024 pdf epub mobi 電子書 下載