日本近代文學典基人,被稱為"國民大作傢"其頭像印在日本韆元紙鈔的正麵,可見其在日本文學史上的地位,原名夏目金之助,1867年齣生.
發表於2025-01-31
心 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
說實話我對夏目漱石的這本《心》並不是很喜歡,因為讀完,讓人感覺很壓抑,很酸楚也很煎熬。 《心》裏麵的主人公“先生”因為小時候受到叔父的欺詐而産生瞭心理陰影,對任何人都不信任,都小心戒備和提防。長大後因為租住房子結識並愛上瞭房東傢的小姐,並且贏得瞭房東太太的好...
評分我在25歲以前都不喜歡夏目漱石,覺得他行文平淡,情節有如白開水,也沒有讓人過目不忘的纔氣。所以很長一段時間,唯一印象比較深的一本就是《三四郎》。去年去重讀這本,契機在於有人反映此書很基,堪稱明治的《跑吧美樂斯》。真正讀下來之後,纔發現不管學生和先生之間的感情...
評分昨天在車上和老公聊起《心》,我們前後腳讀完。 我說,你覺得小姐是不是也婊婊的。 老公:是的,而且她的錶現很奇怪,對於k的死應該也是有感覺的吧。 我:你有沒有想過,先生遲遲不和小姐錶白,夫人和小姐生齣一計,小姐故意和k親近,讓k喜歡上小姐,讓先生妒忌,衝動之下和小...
評分豐子愷說:"夏目漱石真是一個最像人的人!"。今天臥在公園裏讀完瞭這小說,我要說這個贊美是非常由衷的~。可以的話我願意再添半句,那就是“夏目漱石的心真是一顆最像心的心!” 我看的這本是林少華譯的。林先生在“譯者的話”裏說這小說“多少帶有現今所說的推理色彩。。...
圖書標籤: 夏目漱石 日本文學 日本 小說 長篇小說 純文學 心 文學
太喜歡瞭…………
評分怎樣尋到生活的希望?
評分對比瞭兩個譯本,更喜歡這個譯本,閱讀感很好,衝著那句“雖然早就應該死,卻不知為何活到瞭今天。”而讀的,感覺過一段時間再看看又會有不同的感覺吧。
評分對比瞭兩個譯本,更喜歡這個譯本,閱讀感很好,衝著那句“雖然早就應該死,卻不知為何活到瞭今天。”而讀的,感覺過一段時間再看看又會有不同的感覺吧。
評分私小說的極緻
心 2025 pdf epub mobi 電子書 下載