《耆婆書》(Jãvaka-pustaka)是敦煌齣土的梵文於闐文雙語醫書,入藏倫敦印度事務部圖書館,編號為Ch.ii 003。《耆婆書》約抄寫於公元十一世紀之前。它現存為四個部分,有醫方精選集的特點,屬於印度「生命吠陀」體係,其中還有佛教影響的痕跡。《耆婆書》的於闐文本反映瞭它是印度「生命吠陀」醫學與於闐本土醫學知識交流和融閤的產物。(香港敦煌吐魯番研究中心叢刊10)
本書分為兩個部分。其上篇為“耆婆及其醫藥方研究”,共有六章。首先列條《耆婆書》的內容與結構特色,通過與印度古代醫典的一些比較,將《耆婆書》的醫學成就揭示齣來;其次,考察印度古代其它醫典中的耆婆醫藥方;然後,主要以佛經為基礎,研究各語種文本中耆婆故事的文學價值;分析耆婆從人間醫生到天神的形象轉變,揭示曾經在西域流行過並影響我國的耆婆信仰現象。最後,將《耆婆書》與中醫典籍中的耆婆醫藥方進行比較,闡明耆婆醫藥方在中印醫學交流史上的意義。下篇為“敦煌《耆婆書》梵文本翻譯”。在附錄部分,為瞭明瞭具體的詞匯解讀,以前8個藥方為例,將每頌中的主要梵文詞匯進行考訂,並解釋其與古典梵語比較所齣現的詞形變化。本書還提供一個主要詞匯錶。
發表於2024-12-22
敦煌齣土鬍語醫典耆婆書研究 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 敦煌學 醫療史 佛教史 西域/中亞 西域 醫學 陳明 醫療史
對中土醫學中的耆婆元素進行瞭詳細梳理考證,跟其《醫理精華》研究應該是姊妹篇;比較之後發現《耆婆書》跟中古醫書中的《耆婆方》以及《耆婆五藏論》沒什麼關係,挺讓人沮喪的...關於耆婆的一些研究內容好像也編到《中古醫療與外來文明》裏瞭。
評分梵文復原、撰寫、翻譯的部分意義很大
評分梵文復原、撰寫、翻譯的部分意義很大
評分梵文復原、撰寫、翻譯的部分意義很大
評分梵文復原、撰寫、翻譯的部分意義很大
敦煌齣土鬍語醫典耆婆書研究 2024 pdf epub mobi 電子書 下載