鬍利奧·科塔薩爾(1914-1984),阿根廷作傢,拉美“文學爆炸”的代錶人物之一,短篇小說大師。1951年移居法國,曾任聯閤國教科文組織譯員。1963年以長篇小說《跳房子》震驚文壇,同時著有多部短篇小說集、詩集、一部研究濟慈的專著,以及若乾文體上難以歸類的作品。他熱愛爵士樂,曾一度支持古巴革命。
篇目
The Southern Thruway
The Health of the Sick
Meeting
Nurse Cora
The Island at Noon
Instructions for John Howell
All Fires the Fire
The Other Heaven
發表於2025-02-02
All Fires the Fire 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
百度或者榖歌一下科塔薩爾,你會得到成韆上萬大緻相同的信息,關鍵詞如下:移居的阿根廷人、拉美爆炸文學代錶作傢、短篇小說大師、迷人的……學術期刊網上對他的研究也大都隻言片語或語言不屑,就他所創作的文學事實而言,國內的研究明顯不夠。實際上,科塔薩爾要比這些標簽...
評分“宣物莫大於言,存形莫善於畫”,文字與繪畫的區彆在很早以前就有瞭深刻的認識。而後來中國古代的畫論中一個叫“詩中有畫,畫中有詩”的名句,不論是王維的詩歌還是宣和畫院考試的答捲都是這一論點的有力論據,但是山水詩與山水畫顯然隻能代錶詩歌與繪畫的一部分,敘事性的詩...
評分《萬火歸一》係列筆記之一 潘帕 開始並沒有什麼不妥。我打開書,翻到第90頁,標題:正午的海島(The Island at Noon),故事開始。一個飛機乘務員,他在掠過愛琴海上空的時候,從窗口瞥見一個小島,象鳬在水麵的海龜,他看瞭看錶,時間正好是中午。到第91頁時我就覺得有些眼熟...
評分趁著假期,看瞭科塔薩爾的《萬火歸一》。文學界的盛名基本都很符實,一氣嗬成地讀完之後,唏噓佩服。盡管拉美文學的錶現一直沒有放低過人們的期望,卻又神奇地總能帶來驚喜。 幾年前讀瞭科塔薩爾的《跳房子》,這部書聲名在外主要因為作者“瘋狂的意圖”,讀者可以...
評分圖書標籤: 英文 Cortazar 小說 南美 LatinAmerican 翻譯 的 Shorts
詭異的迷人 大概英文真的比較容易讀 未來的某一日要讀西班牙語呀
評分the island at noooooooooooooooo ooooo!ooooo!oooo---n
評分詭異的迷人 大概英文真的比較容易讀 未來的某一日要讀西班牙語呀
評分the island at noooooooooooooooo ooooo!ooooo!oooo---n
評分昨晚在舊書店裏找到,這個版本已經停印很多年瞭。
All Fires the Fire 2025 pdf epub mobi 電子書 下載