鬆尾芭蕉
日本江戶時代俳諧詩人,生於日本三重縣的伊賀國。十九歲開始俳句創作生涯,曾拜俳句大師北村季吟為師,學習俳句,1861年改稱“芭蕉”。他把俳諧發展成瞭具有高度藝術性和鮮明個性的庶民詩,至今仍被日本人民奉為“俳聖”。在日本文學史的地位,可與紫式部比肩。芭蕉一生貧寒 ,酷愛行旅。除俳句之外,其散文代錶作有《奧州小道》《嵯峨日記》等。
陳德文
1940 年生,江蘇邳縣人。南京大學教授,翻譯傢。曾翻譯齣版日本文學名傢名著多種,包括夏目漱石、島崎藤村、川端康成、三島由紀夫等人的小說十餘部以及鬆尾芭蕉、幸田露伴、島崎藤村、永井荷風、榖崎潤一郎、東山魁夷的散文集和數百名日本作傢的大量散篇作品。
周作人盛贊、“俳聖”的傳世美文
在風雅世界裏徘徊的芭蕉的影子
俳句之外的散文芭蕉,另一半的精彩
俳句詩人、散文傢鬆尾芭蕉是日本文壇一代宗師,被尊為“俳聖”。芭蕉的俳句和散文,上承日本和歌與中國詩文的古典傳統,融匯人生行旅、諸行無常的哲學,在其手中,古典俳句藝術被推至最高峰。所創蕉門蕉風,影響深遠,不僅在日本曆久不衰,而且影響遍及世界。
本書是鬆尾芭蕉的散文精選集,共有兩大部分,分為“紀行·日記”和“俳文”。“紀行·日記”包括鬆尾芭蕉聞名於世的《奧州小道》等六篇作品,“俳文”則收錄一百餘篇。
鬆尾芭蕉之思想、情感、經曆、觀感,皆在其中。日本美學中最著名的“枯淡、閑寂、輕妙”概念,可在芭蕉的雋永散文中細細品味。
【編輯推薦】
1.鬆尾芭蕉是日本著名俳句詩人、散文傢,被譽為“俳聖”。他一生著作豐富,除俳句外,他還留下瞭不少著名的散文隨筆。
2.《奧州小道》收錄芭蕉周遊四海留下的文章與俳句,代錶著當時日本文學的最高水準。
3.精裝典藏,名傢名譯。
芭蕉所提倡的可以說是富有禪味的詩,雖然不必一定藏著什麼圓融妙理,總之是充滿著幽玄閑寂的趣味那是很明瞭的瞭。
——周作人
發表於2024-12-23
奧州小道 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
奧之細道 李登輝訪日,除瞭激起政治上的議題外,也使“奧之細道”這個名字成為大熱字眼。李登輝說:“把年紀體力已經不行瞭,500多公裏的奧之細道這次隻能走一半,到鞦田為止。”顯然李登輝的認識有誤,俳聖鬆尾芭蕉花瞭一百六十天走完的奧之細道,其長度有兩說,一說二韆四百...
評分【前言】 此文乃轉載自林文月教授今年3月19日於聯閤報上所發錶的文章。中間敘述瞭她與本書作者之間,以及與日本文學、翻譯之間的綿密。雖《奧之細道》中文版早有簡體中文版(譯名為《奧州小路》),但與此書相比,似乎氣弱瞭些。相對的,也顯齣瞭鄭清茂教授學貫中日的功力!值得...
評分摘自《深圳商報》 作者:蔔大道 鬆尾芭蕉是日本俳聖。他最著名的俳句是《古池》:“古池塘,青蛙跳入水聲響。”另一種翻譯是:“寂寞古池塘,青蛙躍入水中央,撲通一聲響。”一般公認芭蕉的風格就是“閑寂”。《古池》夠閑寂的瞭。 鬆尾芭蕉(1644~1694)這個名字,...
評分 評分奧之細道 李登輝訪日,除瞭激起政治上的議題外,也使“奧之細道”這個名字成為大熱字眼。李登輝說:“把年紀體力已經不行瞭,500多公裏的奧之細道這次隻能走一半,到鞦田為止。”顯然李登輝的認識有誤,俳聖鬆尾芭蕉花瞭一百六十天走完的奧之細道,其長度有兩說,一說二韆四百...
圖書標籤: 隨筆 日本 日本文學 鬆尾芭蕉 ***雅眾*** 詩 雜集類 未知
鬆尾芭蕉不僅是齣色的俳句大師,也是齣色的漢學傢,他引用的很多中國典籍以及齣處,都是大部分中國人都不瞭解的,想來真是慚愧。
評分鬆尾芭蕉不僅是齣色的俳句大師,也是齣色的漢學傢,他引用的很多中國典籍以及齣處,都是大部分中國人都不瞭解的,想來真是慚愧。
評分鬆尾芭蕉不僅是齣色的俳句大師,也是齣色的漢學傢,他引用的很多中國典籍以及齣處,都是大部分中國人都不瞭解的,想來真是慚愧。
評分鬆尾芭蕉不僅是齣色的俳句大師,也是齣色的漢學傢,他引用的很多中國典籍以及齣處,都是大部分中國人都不瞭解的,想來真是慚愧。
評分鬆尾芭蕉不僅是齣色的俳句大師,也是齣色的漢學傢,他引用的很多中國典籍以及齣處,都是大部分中國人都不瞭解的,想來真是慚愧。
奧州小道 2024 pdf epub mobi 電子書 下載