春天及一切:威廉斯诗选

春天及一切:威廉斯诗选 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

威廉·卡洛斯·威廉斯(William Carlos Williams,1883—1963)

美国二十世纪著名诗人,同时也创作小说、散文。威廉斯热爱美国土地,在新泽西州行医四十余年,写诗五十载,从普通人的生活和口语中发掘诗意,以打破一切限制的创新精神革新美国诗歌,对洛威 尔、金斯堡等诗人影响巨大。1950年荣获国家图书奖;1963年荣获普利策诗歌奖。

钟国强

香港大学文学院毕业。曾获多届香港中文文学双年奖、青年文学奖、香港艺术发展奖艺术家年奖等。著有《生长的房子》《开在马路上的雨伞》《雨余中一座明亮的房子》等诗集;译有W.S. 默温、李立扬、卡尔·桑德堡、西米克、斯特兰德等诗人的作品。

出版者:
作者:[美] 威廉·卡洛斯·威廉斯
出品人:雅众文化
页数:464
译者:钟国强
出版时间:2023-7
价格:88.00(全2册)
装帧:平装
isbn号码:9787521754582
丛书系列:雅众诗丛·国外卷
图书标签:
  •  
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

★美国后现代诗歌鼻祖威廉斯五十年诗歌精选集

★金斯堡、洛威尔等一众大诗人的诗歌之父

★“没有想法 唯在事物中”

【编辑推荐】

?本土的简朴文字 日常的精微想象 便条亦可入诗

?首度译介散文诗集《地狱里的科拉:即兴创作》,收录诗歌实验突破之作《春天及一切》(《红色手推车》《便条》)及普利策奖诗集《勃鲁盖尔的画作》选篇

⚪浅白的诗语,带有土地之朴实,平常人之真情。唤醒被工业异化的心灵,迸发蓊郁的想象力

【内容简介】

威廉·卡洛斯·威廉斯,终身的诗歌实验、创新、革命者。他主张在美国本土环境中寻找原始的动力,以普通人日常的语言和生活材料入诗,运用想象力和同情心在破碎、工业化的残酷现实中冲破限制、唤醒新生,迸发清新的欢愉。他对美国诗歌的革新影响了洛威尔、金斯堡等一众诗人,被誉为“美国后现代诗歌鼻祖”,1963年荣获普利策诗歌奖。

本书精选威廉斯五十年诗歌生涯各阶段代表作,以其早期实验阶段的突破之作《春天及一切》为界分为两辑,收录首度译介的散文诗集《地狱里的科拉:即兴创作》、普利策奖诗集《勃鲁盖尔的画作》等选篇,全面呈现诗人诗艺和诗歌追求的流变。

具体描述

读后感

评分

记录一次与威廉斯有关的对话。 即使尚未读过他的诗集,人们也会或多或少地知道他。他会直面生活,把日常切片,再用极自然的语言把普通的风雨酿成诗的结晶。Williams就是这样一个人物。提到他,首先想起的大概率是农院里沾染了雨水红色手推车,沉浸在李子的甜美中的老妇人,冰箱...  

评分

记录一次与威廉斯有关的对话。 即使尚未读过他的诗集,人们也会或多或少地知道他。他会直面生活,把日常切片,再用极自然的语言把普通的风雨酿成诗的结晶。Williams就是这样一个人物。提到他,首先想起的大概率是农院里沾染了雨水红色手推车,沉浸在李子的甜美中的老妇人,冰箱...  

评分

记录一次与威廉斯有关的对话。 即使尚未读过他的诗集,人们也会或多或少地知道他。他会直面生活,把日常切片,再用极自然的语言把普通的风雨酿成诗的结晶。Williams就是这样一个人物。提到他,首先想起的大概率是农院里沾染了雨水红色手推车,沉浸在李子的甜美中的老妇人,冰箱...  

评分

记录一次与威廉斯有关的对话。 即使尚未读过他的诗集,人们也会或多或少地知道他。他会直面生活,把日常切片,再用极自然的语言把普通的风雨酿成诗的结晶。Williams就是这样一个人物。提到他,首先想起的大概率是农院里沾染了雨水红色手推车,沉浸在李子的甜美中的老妇人,冰箱...  

评分

记录一次与威廉斯有关的对话。 即使尚未读过他的诗集,人们也会或多或少地知道他。他会直面生活,把日常切片,再用极自然的语言把普通的风雨酿成诗的结晶。Williams就是这样一个人物。提到他,首先想起的大概率是农院里沾染了雨水红色手推车,沉浸在李子的甜美中的老妇人,冰箱...  

用户评价

评分

8.5/10

评分

同名诗篇最好,现实通过自身建立了它自己的自由,远离一个字词的需要,因此同时解放了它,活化了它。威廉斯把想象力奉为圭臬,艺术中唯一的现实主义属于想象,必须赋予生活价值的唯一方法,是用想象力识别它并命名它。

评分

生活中的好奇孩童

评分

薄如蝉翼的诗,轻盈,但不空洞贫乏,不是为了单纯的做减法,而是为了以更快的速度抵达适应现代众生的节奏。威廉斯对“想象力”的强调和史蒂文斯同向,那是理解力和智慧,不同在于威廉斯对现实的根植。鸟雀能够飞翔是以想象力为翅,以现实生活为依凭的空气才得以实现。现实主义是反现实的,真正关于现实的诗不是把镜子举起来复制,是借助想象力而非知识进行创造,也只有这样诗才不是才子们的消遣品和学院的垄断物。实验性和口语化写作不仅不是反诗,而是真正的革命,是米沃什想要的“新的措辞”,一种容纳万物的可能性扩展了诗的疆域。他的落脚点仍是同情心,河边的窃贼、吃李子的老太太都让人感动。威廉斯的写作并非树立范本,更多在于提供启发,考虑到这是近一个世纪前就具备的前瞻性和内在的博大,如今的梨花体、乌青体之流不过是傲慢而庸浅的效颦

评分

这是目前读到最好的威廉斯译本,倒不是说完美转译了威廉斯,这几乎不可能。而是它至少没有为了适配汉语而矮化威廉斯。它保留了威廉斯原作的那种不顺滑和晦涩。对于威廉斯这种在其本民族语言有变革性的诗人,这太重要了。另外就长诗而言,《帕特森》未必比得上《春天及一切》,前者虽是庞然大物,但有太多的不必然,后者却完全是必然之诗。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有