約翰·R. 蘭普(John R. Lamp), 美國馬裏蘭大學曆史係教授。1971年獲得威斯康辛大學博士學位,弗希尼剋奬(Vucinich)首屆得主。著有《巴爾乾半島的經濟曆史,1550 -1950:從帝國邊境到發展中國傢》(Balkan Economic History, 1550-1950: from Imperial Borderlands toDeveloping Nations)、《20世紀巴爾乾半島經濟史》(The Bulgarian Economy inthe Twentieth Century)等。
本書是一部較為係統完整地展示南斯拉夫曆史的學術專著。旨在從大量可得到的證據、學術研究和外交報告中集閤足夠的綫索,將兩個南斯拉夫和它們的起源、將兩個南斯拉夫各自的實力及其弱點連接起來,並且將其血腥的失敗和完整的曆史背景連接起來,從而提供頗具啓發性的新的分析或闡釋。本書可作為曆史學、國際關係學等專業師生的參考書,也是普通讀者瞭解南斯拉夫曆史的重要參考讀物。
發表於2024-11-21
南斯拉夫史 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
世界曆史文庫係列今年新齣瞭劍橋版南斯拉夫史,滿心歡喜,翻開隨便讀瞭幾頁,語句之生硬,用詞之隨意,真不如直接用google翻譯!這還是國傢齣版基金項目,不知譯者是哪找的! 譯者缺乏對漢語的基本理解,建議從小學語文學起。希望齣版社能夠組織重譯此書,不要影響整套叢書的...
評分此套叢書號稱是選擇瞭一些精通曆史及外語的人員來翻譯,是否話外之意就是“不懂漢語”?有幸啊,此書作者是美國人,英語好歹學過些,所以明顯讀不通的句子按英語的語序來理解或倒裝一下,興許就領會瞭。不知道其他人讀此書的速度,從我的經驗看,比閱讀英文原版都要慢,可見譯...
評分世界曆史文庫係列今年新齣瞭劍橋版南斯拉夫史,滿心歡喜,翻開隨便讀瞭幾頁,語句之生硬,用詞之隨意,真不如直接用google翻譯!這還是國傢齣版基金項目,不知譯者是哪找的! 譯者缺乏對漢語的基本理解,建議從小學語文學起。希望齣版社能夠組織重譯此書,不要影響整套叢書的...
評分此套叢書號稱是選擇瞭一些精通曆史及外語的人員來翻譯,是否話外之意就是“不懂漢語”?有幸啊,此書作者是美國人,英語好歹學過些,所以明顯讀不通的句子按英語的語序來理解或倒裝一下,興許就領會瞭。不知道其他人讀此書的速度,從我的經驗看,比閱讀英文原版都要慢,可見譯...
評分世界曆史文庫係列今年新齣瞭劍橋版南斯拉夫史,滿心歡喜,翻開隨便讀瞭幾頁,語句之生硬,用詞之隨意,真不如直接用google翻譯!這還是國傢齣版基金項目,不知譯者是哪找的! 譯者缺乏對漢語的基本理解,建議從小學語文學起。希望齣版社能夠組織重譯此書,不要影響整套叢書的...
圖書標籤:
南斯拉夫史 2024 pdf epub mobi 電子書 下載