林語堂(1895—1976),一代國學大師,中國首位諾貝爾文學奬被提名人。著有《吾國與吾民》《生活的藝術》《京華煙雲》等,並將孔孟老莊哲學和陶淵明、李白、蘇東坡、曹雪芹等人的文學作品英譯推介海外,是第一位以英文書寫揚名海外的中國作傢,也是集語言學傢、哲學傢、文學傢於一身的知名學者。
《輝煌的北京:中國在七個世紀的景觀》介紹瞭:林語堂用美妙的英文嚮世界介紹中國人和中國曆史文化,但是,囿於所處時代、社會環境和個人經曆,他的思想認識不免帶有曆史的局限。20世紀30年代至50年代正是中國國內動蕩變遷、破舊立新的時期,特定的創作背景無疑也給他的作品留下印痕。顯而易見地,比如當時對朝代稱謂與曆史紀元的劃定不統一(如稱清朝為ManchuDynasty);且時無漢語拼音方案,專有名詞均使用威妥瑪拼音音譯等。此外,也能發現作者在解讀文化曆史和社會生活現象時的不足,如反映在民族關係的錶述上,稱中國的一些少數民族為foreign blood、foreign race,乃至以Chinese特指Han Chinese等。諸如此類,為不妨礙我們對文學和語言的鑒賞,在我們最大程度地保留作品原貌的同時,敬期讀者明辨。
發表於2024-11-23
輝煌的北京 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 林語堂 曆史 老北京 中國 英文原版 英語 英語散文 英文版
很一般,有悖於老林《吾國與吾民》的深刻
評分原汁原味的語堂。
評分an overlooked book
評分不知道老先生看到現在的北京又會齣何等妙語,應該比較bitter吧。
評分an overlooked book
輝煌的北京 2024 pdf epub mobi 電子書 下載