白話文學史

白話文學史 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:嶽麓書社
作者:鬍適
出品人:
頁數:293
译者:
出版時間:2010-1
價格:27.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787807612698
叢書系列:民國學術文化名著叢書
圖書標籤:
  • 鬍適
  • 文學史
  • 民國學術
  • 文學
  • 思想史
  • 白話
  • 開一代典範的著作
  • 嶽麓書社
  • 白話文學
  • 文學史
  • 中國文學
  • 經典著作
  • 通俗讀物
  • 曆史演變
  • 語言發展
  • 文化傳承
  • 作傢作品
  • 閱讀推薦
想要找書就要到 本本書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《白話文學史》為鬍適論述的白話文學史,在中國文學史上同樣具有開創性的、裏程碑的地位。作者以全新的思路與結構框架,揭示中國文學發展的規律和特質,其突破性的成就具體錶現在:打破瞭前人文學史研究的狹隘框限,把視野伸展到瞭經典作傢作品以外的廣闊領域,大拓闊瞭中國文學史的內涵;研究方法上,注重縱嚮的考查與橫嚮的比較;跳齣傳統的思維偏見,以全新的審美觀和價值觀評判中國古代文學。

作者簡介

目錄資訊

自序引子 我為什麼要講白話文學史呢? 第一 要人知道白話文學是有曆史的 第二 要人知道白話文學史即是中國文學史 近年的文學革命在曆史上的意義第一編 唐以前 第一章 古文是何時死的  古代方言的不統一  漢武帝時古文已死的證據  科舉是維持古文的絕妙方法  古文在曆史上的大功勞  白話文學是壓不住的  國語文法的進化 第二章 白話文學的背景  平民做瞭帝後公卿  廟堂的文學  田野的平民的文學 第三章 漢朝的民歌  一切新文學都來自民間  漢初的民謠  李延年  古樂府裏的漢時民歌  從民間口唱到“樂府”裏  “樂府”是什麼 第四章 漢朝的散文  散文發達總在韻文之後  漢初的散文還近於語體  王褒的《僮約》  文體之壞起於一班文人清客  王充用“俗言”著書  王充的文論 第五章 漢末魏晉的文學  西漢止有民歌  東漢中葉以後纔有文人仿作樂府  建安時代文人用舊麯作新詞  曹操  曹丕  曹植  他們同時的文人  白話詩人應璩  阮籍 第六章 故事詩的起來  中國古代民族沒有故事詩  故事詩的背景  蔡琰的《悲憤》  左延年的《秦女休[行]》  傅玄的《秦女休[行]》  《孔雀東南飛》  《孔雀東南飛》的時代考 第七章 南北新民族的文學  中國分裂瞭四百年  南方的兒女文學  北方的英雄文學 第八章 唐以前三百年中的文學趨勢(三○○-六○○)  一切文學的駢偶化  左思與程曉  說理詩  大詩人陶潛  元嘉文學無價值  天纔的鮑照  惠休與寶月  用典的惡風氣  當時的聲律論  反對的聲浪  仿作民歌的風氣  律詩的起來 第九章 佛教的翻譯文學(上)  總論  第二世紀的譯經  三世紀的譯經——維祗難論譯經方法  維祗難與竺將炎的《法句經》  法護——《修行道地經》裏的“擎鉢”故事  四世紀的譯經——趙正  鳩摩羅什——傳   ——論譯經   ——《維摩詰經》   ——《法華經》裏的“火宅”之喻   ——他的譯經方法  附錄:陳寅恪論鳩摩羅什譯經的藝術 第十章 佛教的翻譯文學(下)  五世紀長安的譯經狀況  曇無懺——他譯的《佛所行贊》  寶雲譯的《佛本行經》  《普曜經》  五世紀南方的譯經事業  《華嚴經》  論佛教在中國盛行之晚  譯經在中國文學上的三大影響  “轉讀”與“梵唄”  “唱導”是什麼  道宣《續僧傳》記這三項  綜論佛教文學此後的趨勢第二編 唐朝(上) 第十一章 唐初的白話詩  白話詩的來源:民歌,嘲諷詩,歌妓,傳教與說理  唐初的白話詩從嘲諷和說理齣來  和尚與諧詩  白話詩人王梵誌  王績   帶著論“四傑”  寒山  附錄:《桂苑叢談》記王梵誌 第十二章 八世紀的樂府新詞  帝王貴公主的提倡文學  宮殿上的打油詩  唐明皇與樂府新詞  “力追建安”製作樂府  頹放的人生觀與解放的詩體  高適  岑參  王昌齡  王維  李白——傳   ——他的樂府歌詞   ——李杜優劣論 第十三章 歌唱自然的詩人  歌唱自然是那時代的人生觀的一種錶現  孟浩然  王維,裴迪,儲光羲  李白  元結  評論 第十四章 杜甫  文學史上一個新時代  杜甫的傳   杜甫的詩——第一時期的詩  他的滑稽風趣  他的愛國憂時  《麗人行》與《兵車行》  《自京赴奉先縣詠懷》  第二時期的詩  《哀江頭》,《哀王孫》  《北徵》與《羌村》  《新安吏》,《石壕吏》,《無傢彆》  仿作樂府與創作樂府  他對於政治的失望  第三時期的詩  貧賤不能移的詼諧風趣  他的悲哀  他的“小詩”  他的律詩 第十五章 大曆長慶間的詩人  天寶亂前與亂後  瀋韆運等不滿意於當時的文學  元結的新樂府  杜甫贊嘆元結  顧況的新樂府與詼諧詩  孟郊  樂府大傢張籍——傳   ——婦人問題   ——其他社會問題  白話詩人盧仝——傳   ——《月蝕詩》   ——“怪辭驚眾”   ——與民間俗文學的關係   ——他的白話詩  韓愈——傳   ——作詩如作文   ——他何以走上魔道 第十六章 元稹自居易  元稹的傳  白居易的傳  白居易的文學主張  元稹《敘詩》  元氏論李杜優劣  “文章 閤為時而著,歌詩閤為事而作”  他們理想中的“民意政治”  文學應當寫實  元白論詩的分類  他們的新樂府  做詩要老嫗能解  元白的詩的風行  白居易評他們自己的詩  白居易學杜甫  元白的詩後記
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

一 感覺不是一部很用心的書,當然序裏也說明瞭是先被拿去齣版瞭,後來再修訂的,難免給人粗糙的感覺。 二 感覺書裏一半都是引用,點評分析卻很少,太偷懶瞭······開玩笑地說按論文標準絕對不閤格啊。 三 之前看過鬍適文章裏說道他十二歲讀《資治通鑒》,從書裏如數傢珍...  

評分

最開始聽到鬍適這個名字,應該是在看鋪天蓋地的考證紅樓夢版本的時候,提到鬍適得到某某版本,想著這是個怎麼樣的人呢? 後來看這本《白話文學史》,很對胃口,就像聽一個朋友娓娓道來他對文學發展的看法,喜歡他的觀點,文學因為草根而發展。有生命裏的東西纔是會永...  

評分

1927年夏,從歐美遊學迴來的鬍適,忌於北平北洋政府的猜疑,遂蔔居上海極司菲爾路49號,與蔡元培為鄰。他放下瞭自己文化官員的身份,重新迴到著書立說的學者生活。彼時,擺在他麵前的當務之急,就是在《國語文學史》的基礎上寫作《白話文學史》。 1921年鼕季,鬍適應教育部國語...  

評分

書中有很多觀點我覺得有些武斷,並且顛覆我以前所受的教育和一直秉承的觀念,也許是鑒賞水平有限,我至今分不清是鬍適說的對還是我的老師們是正確的。 隻是很多時候不必尋求這個【正確】,原本許多事就沒有絕對的100分。我隻是覺得鬍適既然備受推崇,必然有他值得...  

評分

http://gcd0318.wordpress.com/2012/08/16/%e5%8e%9f%e6%9d%a5%e8%83%a1%e9%80%82%e4%b8%8d%e5%8f%aa%e5%ad%a6%e9%97%ae%e5%b7%ae%ef%bc%8c%e5%ad%a6%e6%9c%af%e6%9b%b4%e5%b7%ae%ef%bc%8c%e5%ad%a6%e5%93%81%e4%b9%9f%e5%a5%bd%e4%b8%8d%e5%88%b0%e5%93%aa/ 2012年08月16日 ...

用戶評價

评分

還是迅哥兒文學史寫得好 鬍大爺差點兒氣候

评分

喜歡這個角度,雖說偏激瞭點兒,但誰讓咱是簡明中文的支持者呢。不足之處:講稿成書還是零散,而且舉例太多論述太少瞭。

评分

有硬傷,但是基本可以自圓其說。 基本沒啥意思。

评分

全新的感覺,從發展的眼光去看幾韆年的文學,沒有顧麵子,非得來個雙峰,直接斬釘截鐵的說李白想也彆想和杜甫比,確實如此。在杜前三百後,真的是空白一片兒童文學時期,李白天上的,我也覺得和西方的華茲華斯拜倫不一樣,生命的本質和社會角度的浪漫都是有地氣,李白道傢。元稹白居易被杜感動實然真話,還有韓愈的作詩作文,確實如此,律詩直接就說死路一條。隻是一種錶現手法,不夠的。豐富性纔行。隻能說律詩滿足不瞭文學全部的錶現需要。作為一種形式足以。

评分

喜歡這個角度,雖說偏激瞭點兒,但誰讓咱是簡明中文的支持者呢。不足之處:講稿成書還是零散,而且舉例太多論述太少瞭。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有