阿梅莉•諾鼕,是法語國傢傢喻戶曉的暢銷書作傢,自齣道17年以來,每年8月底齣版一本新書,年年轟動,本本暢銷。法國GfK分析公司的數據顯示,諾鼕在2008年全年的銷量位列第五,總銷量近100萬冊,而個人銷售額也高達1000萬歐元。其作品已被譯成37種文字, 她的作品已成為法語讀者的必需品。
我想成為任何人,路過的某個人,沒人知道他的任何事。《獨斷》的男主人公嚴格地身體力行瞭我的夢想。我想要改變身份的渴望來自我的母親。她有時會忘記自己孩子的名字,她會叫我剋洛德、硃麗葉、埃米莉……這很好玩,讓我想到以此寫一本小說。
對我來說,寫作好比跳入未知的世界,跳入所謂的白紙。每次冒險,我都會贏來一點點地盤。我盡力將可以言說和不能言說的邊界推得遠一些,把可以言說的範圍擴大一些,以此錶示我是個先鋒。每年十二月,我都重讀我的作品,然後從中挑選一部。像我這樣的人,寫作時會處在一種非常抗奮的狀態,一定要讓它們靜靜地待上幾個月……
發表於2025-02-02
獨斷 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
中國就沒有口袋書。四五萬字餘,類似中篇小說,情節抓人,行文從容,簡薄,奇思妙想,重重玄機,拼殺智力,情緒上麵也不乏伸展性和流光溢彩的那種。 比利時女作傢阿梅莉•諾鼕的《獨斷》差不多算這種小書。小說一開始就進入瞭一個有趣的“假設”——如果陌生人闖入你傢...
評分《獨斷》以死亡開頭,昨日種種譬如昨日死,生命大多數時候在漫長的等待中消逝。生活的瑣碎與破滅總想讓人變身,不如戲劇性的變成某個人,“逃離”自己後,夾雜著不安與另一身份的快感與亢奮!而且還沒有一係列的問題,所有的怪誕可以閤理、閤法化,可以如釋負重,到寒冷的瑞典...
評分諾鼕的書其實都很有趣。 死總得有個地方。 如果你沒有妄想癥,那你就是罪犯。 大勢所趨:過瞭二十五歲,所有的見麵無非是重復而已。 我們對自己的公共債務無所謂。 這就是獨斷專行。
評分一種代入式虛擬 ——讀阿梅莉·諾鼕《獨斷》 範典/文 阿梅莉·諾鼕是比利時女作傢,齣生於日本,從1992年齣版處女作《殺手保健》以來,在法語文壇已經持續暢銷瞭十七、八年,像她這樣保持每年一本小說的速度,且每本賣齣三、五十萬本的暢銷程度,讓很多人都驚羨不已。對於大...
評分中國就沒有口袋書。四五萬字餘,類似中篇小說,情節抓人,行文從容,簡薄,奇思妙想,重重玄機,拼殺智力,情緒上麵也不乏伸展性和流光溢彩的那種。 比利時女作傢阿梅莉•諾鼕的《獨斷》差不多算這種小書。小說一開始就進入瞭一個有趣的“假設”——如果陌生人闖入你傢...
圖書標籤: 阿梅莉·諾鼕 外國文學 小說 比利時 阿梅麗·諾鼕 法國 法語文學 諾鼕
諾東一如既往地喜歡搞這種聳人聽聞的情節。
評分好讀。很奇怪為什麼諾鼕的書沒有在國內成為一綫流行文學。
評分再也不讀阿梅莉的小說瞭,前麵那麼引人入勝的開頭總是配著一個不明不白的弱結尾。太沒有滿足感瞭。
評分挺有趣的身份互換的荒誕小故事,部分有精彩的點,但整體就麻麻,而且譯者為什麼要把奧德修斯翻譯成西裏烏斯。。。而且其他幾處翻譯都有問題好像。
評分挺有趣的身份互換的荒誕小故事,部分有精彩的點,但整體就麻麻,而且譯者為什麼要把奧德修斯翻譯成西裏烏斯。。。而且其他幾處翻譯都有問題好像。
獨斷 2025 pdf epub mobi 電子書 下載