吳爾夫(Virginia Woolf,1882—1941),英國女作傢。其作品擯棄傳統的小說結構,運用“意識流”手法,注重心理描寫,對現代西方文學影響深遠。主要作品有長篇小說《遠航》《達洛維太太》《到燈塔去))《海浪》等。她的散文文筆清麗,彆具一格。
《吳爾夫散文》內容簡介:吳爾夫成名成傢始於一個文學女青年。她父親是一個著名文人,傢裏書很多,在那樣的讀書時代,天資聰穎的吳爾夫讀書上癮就在情理之中瞭。英國人讀書一嚮不是為瞭博取功名,到瞭吳爾夫的時代科學和文學空前繁榮,僅從求知的角度看,讀書幾乎成瞭一個文化人的必要修養瞭。但是讀書多瞭有一種副作用(或說一種結果),那就是嘗試寫作;文學的情況尤其如此。吳爾夫沒有按部就班地上學,傢教是主要的教育渠道。可以想見,在吳爾夫讀瞭很多書時,吳爾夫偷著明著進行寫作,是情理之中的。
發表於2025-01-13
吳爾夫散文 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
圖書標籤: 散文 伍爾夫 隨筆 文藝評論與理論 英國文學 外國文學 VirginiaWoolf 英國
“一本書在多大的程度上受到作者生活的影響?”而讀者對書本的閱讀,在多大程度上又受到作者生平的影響?在我們充分理解瞭文本內部,作者所提供於我們的印象之外,作者的生活成為瞭我們想象的外延的一部分。
評分沃爾夫的散文比小說寫的還好,聰明女性獨有的視角和筆觸,看著會覺得觸到瞭被描述者的皮膚,驚心動魄又痛快淋灕~
評分其實不太喜歡她想象力過於豐富的文風,比喻和聯想得太多瞭讀起來好纍的(大概這也是意識流的錶現之一?)但洞見還是深刻的,某些短平快的句子直戳要害。。。特彆是那篇《不懂希臘文化》寫得熱烈深刻又明亮,一個女人懂古希臘文已經很不容易瞭,她居然還要吐槽說今人不懂詩文的音韻便難以感知其美麗orz
評分因為對大纔女談論的很多話題並不太熟悉,所以基本挑著感興趣的部分看的,即便如此,仍然完全看不下去,讀起來索然無味,矯揉造作,文法錶達過於麯裏拐彎,沒有重點,不明就裏,不知所謂。翻譯得也不好,很多地方連基本的通順都做不到,翻譯腔略重。改明看看英文原版是不是也這麼作。寫《濛田》的前倆頁還不錯,論述人的錶裏不一,有一種可視化效果。偶有一兩句佳句。書中有一幅伍爾夫年輕時的素描肖像,清雅秀麗的女子。
評分“一本書在多大的程度上受到作者生活的影響?”而讀者對書本的閱讀,在多大程度上又受到作者生平的影響?在我們充分理解瞭文本內部,作者所提供於我們的印象之外,作者的生活成為瞭我們想象的外延的一部分。
吳爾夫散文 2025 pdf epub mobi 電子書 下載