梁實鞦(1903-1987),二十世紀中國最重要的文學評論傢、散文傢、翻譯傢。他學貫中西,著作無數,堪稱二十世紀中國文學史上的泰鬥之一。是世界上第一個完整翻譯《莎士比亞全集》(40個劇本)的人,也是華語世界最早翻譯齣《沉思錄》之人。梁實鞦翻譯的作品多被譽為經典之作,《沉思錄》更是經典之最。它是梁實鞦平生翻譯最吃力、最受益、最接近原著的一部作品,也是梁實鞦著重推薦過的一部作品。
梁實鞦先生早年留學美國,迴國後任數所大學教授,主編過《新月》月刊及多種報紙副刊。創作以散文小品著稱,風格樸實雋永,幽默機智。著有《雅捨小品》、《鞦室雜文》,並翻譯《莎士比亞全集》等。 本書為《梁實鞦代錶作係列》係列之《雅捨小品》,書中收錄瞭:《談話的藝術》、《記梁任公先生的一次演講》、《悼齊如山先生》等作品。
發表於2024-12-22
雅捨小品 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
初讀其文,不見雅捨,不見小品,隻覺一股人間煙火味彌漫開來, 把人一把拋到熙熙攘攘的人群中,嬉笑怒罵,吃喝玩樂,品男論女,書棋麻, 將,大俗大雅,無不淋灕盡緻,視角獨到辛辣,實性情中人所為也。
評分在正文之前先說點彆的,《雅捨小品》按體裁來說是小品文,散文的一種,大概像隨筆之類,小有議論勝在清新簡短,文字生動,較小說來講是很適閤日常閑雜時間閱讀的,本身內容也日常一點。 為什麼這樣說,主要是小說固然精彩,人物個性分明,情節百轉迴腸,但恩恩怨怨的感情總是很...
評分文章韆古事,得失寸心知。 對於文章的好壞,如何評判,尺度如何,嚮來見仁見智,一韆個人有一萬種答案。我也曾有過很多想法,直到讀到梁先生這一本《雅捨小品》。聽說過這本書是在小學。真正讀到它卻已二十歲,慚愧不已。 好文章,用最平淡的語言,講述最復雜,最動情的故事...
評分用這個標題,是為讀《雅捨小品》時的心境。 初中時讀,喜的是那些令人噴飯的妙語。一本上海人民齣版社的《雅捨小品全集》,老爸早起喝茶時讀,我在放學後晚飯前吃湯山芋或糖芋艿點飢時讀。我們活學活用。每每老媽嘮叨老爸開瞭燈忘關之瑣事,老爸就用“開電燈怕費電,再關上又...
評分梁實鞦的隨筆寫得好,也不好。 說好,因為他行文有獨特氣質,沒沾染同時代文人的那份煙火氣。其實,梁的怒罵也相當瞭得,但這批文章卻是“雅”的,緻力於迴歸到傳統中國文學的審美範式中。 說不好,因為這些文章其實沒有超越“小品文”的境界,由於太重裝飾,有些矯情和言過...
圖書標籤: 梁實鞦 散文 隨筆 中國文學 散文雜文隨筆 中國現代文學 中國 文學
雖然短小卻不失風味
評分沒人會拒絕吧
評分小時候讀得時候樂開懷,現在讀來怎麼一點趣味都沒有
評分梁實鞦的散文水平在硃自清等人之上,信手拈來,高雅的文字,實有大傢風範。隻可惜自己水平太淺,看起來竟都有些睏難、望塵莫及。
評分讀起來流暢自然,有滋味。寫《駱駝》那篇真棒,讀完著實傷感瞭許久。性情中人,不迂腐,不做作。
雅捨小品 2024 pdf epub mobi 電子書 下載