周作人(1885-1967),中国散文家,翻译家。原名櫆寿,字启明,晚年改名遐寿,浙江绍兴人。青年时代留学日本,与兄树人(鲁迅)一起翻译介绍外国文学。五四运动时人北京大学等校教授,并从事写作。论文《人的文学》《美文》,新诗《小河》等在新文学运动中均有重大影响。所作散文,风格冲淡朴讷,从容平和。在外国文学艺术的翻译介绍方面,尤其钟情希腊日本文学,贡献巨大。著有自编集《艺术与生活》《自己的园地》《雨天的书》等三十多种,译有《日本狂言选》《伊索寓言》等。
发表于2024-11-04
永日集 2024 pdf epub mobi 电子书
一、《霭理斯随感录抄》之一《进步》 我觉得自己不能同情于现在通行的厌世思想。我疑心那厌世者大抵只是非经济地破产的乐天家。他当初想象,世界的进步将带着他前进,直到光荣的星期学校的目的地。现在他起了很大的疑惑。自此这宇宙在他眼中便包在黑暗里面了。 ...
评分一、《霭理斯随感录抄》之一《进步》 我觉得自己不能同情于现在通行的厌世思想。我疑心那厌世者大抵只是非经济地破产的乐天家。他当初想象,世界的进步将带着他前进,直到光荣的星期学校的目的地。现在他起了很大的疑惑。自此这宇宙在他眼中便包在黑暗里面了。 ...
评分买这本书初始只是为了拼邮费,虽是这样的目的但还是对此书抱有期待。真正读起来时便发现的确是一本精彩的小书,虽然小册略薄却五脏俱全:异国戏剧与宗教、医学与复古、女权与东方文明、失恋、妖术、爱的艺术、食莲花.....杂文的涉猎范围堪比寺山修司的《幻想图书馆》,更甚之处...
评分对于民国,不管是历史或者文学,我一直是知之甚少的。其实也是有略微翻过一些民国史的,但总是语焉不详,颇为遗憾。或者这段历史是不宜被知晓的,我也懒得追根溯源了。也或该是群星闪耀的,但总归了解不多,只是想当然的将之联想至春秋战国。若此的话,也该是不虚了。去年...
评分对于民国,不管是历史或者文学,我一直是知之甚少的。其实也是有略微翻过一些民国史的,但总是语焉不详,颇为遗憾。或者这段历史是不宜被知晓的,我也懒得追根溯源了。也或该是群星闪耀的,但总归了解不多,只是想当然的将之联想至春秋战国。若此的话,也该是不虚了。去年...
图书标签: 周作人 散文 随笔 中国文学 散文随笔 中国 中国现当代文学 文学
《永日集》收录周作人散文四十七篇,为“苦雨斋小书之四”,是作者对文学与时事两个主题的继续或深入思考,展现了文章之美,思想之美,深度之美。“谁愿的走上去,快靠着那手脖子,给我切下那死人的拳头!”――这是巫婆的咒语。但是作者为什么要介绍这个呢?因为人类是从蒙昧时代发展完善而来的,认识从前的蛮风,对于现今实有重大意义。作者兴趣的广泛可见一斑。
自选的译文实在不太好读
评分一半是译文一半是杂感。译文的内容颇有趣但译得实在难读,反复脑内切希腊文通俗译法真是受不了。杂感和鲁迅的风格挺不一样,更嘲唧唧的感觉。“奥夫赫变”这个倒霉词儿有一次给写成“赫夫奥变”了止庵没校出来。“崇弘时代”是个啥哟查不到……“罪人”那一条的“谬语”本来是“谬误”嘛周作人大大只发现了一个错儿还是不屑于讲这个呢……
评分自选的译文实在不太好读
评分可见周作人翻译功力和叛逆的一面。
评分前半本多译文,不太提得起精神。谈废名与俞平伯的文章才进入状态。至于谈闭户读书,对于研究知堂而言是极关键的一篇文章,甚至其意义对整个文坛乃至知识界(无论过去还是现在)都是不能绕开的。
永日集 2024 pdf epub mobi 电子书