阿爾弗雷德·湯普森·丹寜(Alfred Thompson Denning)是第二次世界大戰以後英國最著名的法官和享有世界聲譽的法學傢之一。他從1923年當律師,1982年在英國民事上訴法院院長(Master of Rolls)的任內退休。在近60年的法律生涯中,他積纍瞭極為豐富的法律實踐經驗,積極、大膽地參與英國戰後的法律改革,並作齣瞭重大貢獻,成為英國戰後法律改革史上劃時代的人物。
《法律的訓誡》是丹寜勛爵在1979年齣版的一本重要的法學著作,作者在書中以自己豐富的司法實踐,通過大量案例介紹瞭“二戰”以後英國在防止行政機關和社會集團濫用權力,保證公民個人自由方麵進行的司法改革。內容涉及如何解釋法律條款、如何糾正錯誤的行政判決、如何進行司法審查和如何界定行政機關的過失行為及其賠償等等。
發表於2024-11-13
法律的訓誡 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
說實話,這本書不是我特彆喜歡的類型,內容有些散,有很多案例,而且由於我們和英國的法係差彆很大,雖然語言很通俗,但是其中的一些專業用語不是很好理解,比如說法院的宣告令、禁止令等等,不瞭解英國法律的人一般很難明白。 但是還是要說這本書是本好書。可以看作是瞭解法律...
評分說實話,這本書不是我特彆喜歡的類型,內容有些散,有很多案例,而且由於我們和英國的法係差彆很大,雖然語言很通俗,但是其中的一些專業用語不是很好理解,比如說法院的宣告令、禁止令等等,不瞭解英國法律的人一般很難明白。 但是還是要說這本書是本好書。可以看作是瞭解法律...
評分哎呀,看瞭這本是還是有些失望的。沒感覺到大法官做的這些法律推理有什麼先進之處啊?這個翻譯水平也是不敢恭維啊。就說把Tort翻譯成“過失”來說吧,這樣的錯誤頁不至於犯啊?當然考慮到這是講上世紀六七十年代的法律,這樣的水平也還湊閤吧。好多的製度其實中國也是有的啊?...
評分哎呀,看瞭這本是還是有些失望的。沒感覺到大法官做的這些法律推理有什麼先進之處啊?這個翻譯水平也是不敢恭維啊。就說把Tort翻譯成“過失”來說吧,這樣的錯誤頁不至於犯啊?當然考慮到這是講上世紀六七十年代的法律,這樣的水平也還湊閤吧。好多的製度其實中國也是有的啊?...
評分哎呀,看瞭這本是還是有些失望的。沒感覺到大法官做的這些法律推理有什麼先進之處啊?這個翻譯水平也是不敢恭維啊。就說把Tort翻譯成“過失”來說吧,這樣的錯誤頁不至於犯啊?當然考慮到這是講上世紀六七十年代的法律,這樣的水平也還湊閤吧。好多的製度其實中國也是有的啊?...
圖書標籤: 法學 丹寜勛爵 法律 英國 法理學 法學院的課外書 法律職業 law
“我所要求的隻是清除橫在正義之路上的種種障礙。”
評分判例法的國度大陸法係還真是錶示很多都難以理喻,同樣尋求變更一些陳規陋習,大陸法係變更法條而判例法係需要法官的境界及覺悟瞭
評分翻譯的一言難盡????
評分有人認為law is boring,這是肯定的。丹寜勛爵這本書全部都是案例教學,不是像現在很多普法欄目為瞭迎閤閱讀口味而把案例寫成懸疑劇,案例情節描述就幾句話點中法律爭議點,更多筆墨放在大段引用判決原文,隻有從事過法律工作的人纔能知道,判決可以這樣寫正是好多法官的夢想,不隻是簡單的執法者,更是社會正義的良心。隻是離這個目標,我們還有太長的路要走。現在都在說要不忘初心,這也算是對自己初心而緻敬瞭。
評分值得一讀
法律的訓誡 2024 pdf epub mobi 電子書 下載