左拉(1840~1902)
法國著名小說傢、評論傢和自然主義文學的主要倡導者,一生著有數十部長篇小說,代錶作《三名城》、《四福音書》、《小酒店》、《金錢》、《娜娜》、《萌芽》等。其中《小酒店》、《娜娜》、《婦女樂園》、《萌芽》、《金錢》、《崩潰》等堪稱現實主義的優秀作品。
鄭剋魯
畢業於北京大學西語係,1962—1965年在中國社會科學院外國文學研究所讀研究生。現任上海師範大學人文與傳播學院教授、博士生導師、博士後流動站和國傢重點學科“比較文學與世界文學”負責人。著有《法國文學史》、《現代法國小說史》、《法國詩歌史》等,譯作數十種。
《法國六文豪傳》由法國作傢左拉所著。左拉撰寫的夏多布裏昂、司湯達、巴爾紮剋、雨果、聖伯夫和福樓拜等六位法國大文豪的思想傳記,善於通過獨特的細節展現傳主性格,富於獨創性、文學性、趣味性和可讀性。鄭剋魯教授是我國著名的法語文學翻譯傢、學者,雖年逾古稀,但筆耕不輟;由他首次把左拉所寫的六位文豪的傳記譯成中文,可謂珠聯璧閤,相映生輝。
發表於2024-12-23
法國六文豪傳 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
現在隻看瞭“夏多布裏昂”和一部分“司湯達”。左拉的書我也看過一些,他的語言沒有這麼難懂,應該遠比該譯文流暢和優美。還有一個怪現象,全書的標點符號好像隻有兩種:逗號和句號,且以句號居多。---我隻能懷疑不是“著名的”法語文學翻譯傢鄭剋魯親自翻譯的。
評分說這是一本傳記其實並不確切,因為讀此書前必須對這六位文豪先有一個基本瞭解,也就是說對他們的生平和主要著作都知道,而作者是在假設讀者已經有瞭這些知識的基礎上發錶的他個人對這六位的看法,並且往往這些看法是和傳統的主流的看法並不太一緻的。所以這本書適閤那些想進一...
評分現在隻看瞭“夏多布裏昂”和一部分“司湯達”。左拉的書我也看過一些,他的語言沒有這麼難懂,應該遠比該譯文流暢和優美。還有一個怪現象,全書的標點符號好像隻有兩種:逗號和句號,且以句號居多。---我隻能懷疑不是“著名的”法語文學翻譯傢鄭剋魯親自翻譯的。
評分現在隻看瞭“夏多布裏昂”和一部分“司湯達”。左拉的書我也看過一些,他的語言沒有這麼難懂,應該遠比該譯文流暢和優美。還有一個怪現象,全書的標點符號好像隻有兩種:逗號和句號,且以句號居多。---我隻能懷疑不是“著名的”法語文學翻譯傢鄭剋魯親自翻譯的。
評分現在隻看瞭“夏多布裏昂”和一部分“司湯達”。左拉的書我也看過一些,他的語言沒有這麼難懂,應該遠比該譯文流暢和優美。還有一個怪現象,全書的標點符號好像隻有兩種:逗號和句號,且以句號居多。---我隻能懷疑不是“著名的”法語文學翻譯傢鄭剋魯親自翻譯的。
圖書標籤: 左拉 傳記 法國文學 法國 文學研究 外國文學 傳記/迴憶/日記/書信 傳記年譜迴憶錄
很喜歡描寫司湯達的那一篇
評分首先不得不吐槽,翻譯得實在太差瞭,都懷疑是不是鄭老先生翻的瞭。這就是一本左拉的apologie du naturalisme嘛;其實在文學上,甚至在所有的人文科學中,本來就吵不齣來誰對誰錯,唯一戰勝對手的方式,就是活得比他還要長,於是就可以為他作評立傳,對方難道還會詐屍起來辯解嗎?
評分誰說文人相輕,當他足夠冷靜擯棄激情,當他足夠自信沒有嫉妒。看文豪研究文豪,相當有樂趣。20160406
評分[PKU/E2-1]K835.6556/45這真的隻是散文吧。
評分真•文學的國度,19世紀的法蘭西,那是最好的法蘭西
法國六文豪傳 2024 pdf epub mobi 電子書 下載