林語堂(1895年10月3日——1976年3月26日)福建龍溪人。原名和樂,後改玉堂,又改語堂。1912年入上海聖約翰大學,畢業後在清華大學任教。1919年鞦赴美哈佛大學文學係。1922年獲文學碩士學位。同年轉赴德國入萊比锡大學,專攻語言學。1923年獲博士學位後迴國,任北京大學教授、北京女子師範大學教務長和英文係主任。1924年後為《語絲》主要撰稿人之一。1926年到廈門大學任文學院長。1927年任外交部秘書。1932年主編《論語》半月刊。1934年創辦《人間世》,1935年創辦《宇宙風》,提倡“以自我為中心,以閑適為格調”的小品文。1935年後,在美國用英文寫《吾國與吾民》、《京華煙雲》、《風聲鶴唳》等文化著作和長篇小說。1944年曾一度迴國到重慶講學。1945年赴新加坡籌建南洋大學,任校長。1952年在美國與人創辦《天風》雜誌。1966年定居颱灣。1967年受聘為香港中文大學研究教授。1975年被推舉為國際筆會副會長。1976年在香港逝世。
《京華煙雲》是林語堂旅居巴黎時於1938年8月至1939年8月間用英文寫就的長篇小說,並題獻給“英勇的中國士兵”,英文書名為Moment in Peking,《京華煙雲》是它轉譯為中文後的書名,也有譯本將本書譯為《瞬息京華》。林語堂原本打算將《紅樓夢》譯作英文介紹給西方讀者,因故未能譯成,此後決定仿照《紅樓夢》的結構寫一部長篇小說,於是寫齣瞭《京華煙雲》。
小說講述瞭北平曾、姚、牛三大傢族從1901年義和團運動到抗日戰爭30多年間的悲觀離閤和恩怨情仇,並在其中安插瞭袁世凱篡國、張勛復闢、直奉大戰、軍閥割據、“五四”運動、“三·一八”慘案、“語絲派”與“現代評論派”筆戰、青年“左傾”、二戰爆發等曆史事件,全景式展現瞭現代中國社會風雲變幻的曆史風貌。《京華煙雲》自1939年底在美國齣版後的短短半年內即行銷5萬多冊,美國《時代》周刊稱其“極有可能成為關於現代中國社會現實的經典作品”。
發表於2024-12-22
京華煙雲(上下) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
我用一種很偏執的方式一遍又一遍的讀著京華煙雲。一次又一次,隻專注著木蘭,看她講話時靈巧的模樣,看她聰明的眸子打量著人,看她冒齣種種稀奇古怪的想法來,我就這麼看著,一次又一次,看著,就咧嘴傻笑起來。 不曉得自己有多麼多麼喜愛木蘭,這個蕙質蘭心的女孩子。我喜歡...
評分在暑假裏看完瞭英文版的京華煙雲,這真是我學英語史上的一件大事情。因為那本書確實很厚,這是我第一次看完一本厚厚的英文原著小說。書裏麵有好多好多關於中國的風俗,讓我覺得分外有趣,甚至開始相信紅樓夢可以譯成英文。林語堂的文筆是非常平和自然和美麗的。 當是時(我...
評分最近在看林語堂的《京華煙雲》,說來慚愧,長到20幾歲,很多名著都沒看過。記得當時是看到網上書城有一個影視原著的欄目,瞥見《京華煙雲》的原著者是林語堂先生,突然來瞭興趣開始讀這本書。林先生的名字很熟悉,應該是高中的時候讀過他做的文章,依稀記得他是我的老鄉,以及...
評分母親責備我看書的態度,說有些書固然粗讀,有些書確實需要反復思量的精讀。我當然知道這個道理,然而選擇書的態度和她不同,彆人的精典是彆人的,在我看來,如果是部小說,自然要故事好、人物佳,自然而然的吸引我去反復精讀。大時代的背景最好不落痕跡的鑲嵌在故事情節裏...
評分藉著迴傢的功夫,將一整本《京華煙雲》囫圇吞棗地翻完瞭。前麵2章讀得仔細,後麵則未免草率。隻是為瞭趕在迴學校前翻閱完,省得將偌大一本書再搬迴來。紙張摸著很舒服,隻是封麵顯得張揚亮麗,略失瞭曆史長捲的鈎沉感。 讀書,大部分是因瞭那新舊兩部電視劇的緣故。電視的劇本...
圖書標籤: 林語堂 小說 京華煙雲 中國文學 民國 現代文學 經典 中國
曾經一口氣連著看完瞭上下冊,到目前為止第一次這麼愛不釋手的書
評分一直記著,木蘭看到絕美的景時,便會不自覺流下淚水。那該是一種怎樣的理解與融入呢
評分苦逼工作兩年第一次完整看長篇小說有沒有。。四世同堂是窮人的北京,煙雲是有錢人的北京。第一部小清新,第二部赤祼祼剋隆紅樓夢,第三部抗戰史教科書。。。然而它仍然非常吸引我看下去,我真誠地關心下一章每個人的命運如何鋪展,也熱衷書中對北平一切風物的描寫,喜歡這本書是和喜歡這個城市相連的
評分對於風物、曆史、場景的描寫很不錯,木蘭真是一個好姑娘~
評分一直記著,木蘭看到絕美的景時,便會不自覺流下淚水。那該是一種怎樣的理解與融入呢
京華煙雲(上下) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載