傅雷(1908-1966),我國著名文學翻譯傢、文藝評論傢。一生譯著宏富;譯文以傳神為特色,更兼行支流暢,用字豐富,工於色彩變化。翻譯生涯曆三十七載.翻譯作品達三十四部,主要有羅曼,羅蘭獲諾貝爾文學奬的長篇巨著《約翰・剋利斯朵夫》,傳記《貝多芬傳》、《米開朗琪羅傳》、《托爾斯泰傳》;服爾德的《老實人》、《天真漢》、《查第格》;梅裏美的《嘉爾曼》、《高龍巴》;丹納的《藝術哲學》;巴爾紮剋的《高老頭》、《歐也妮葛朗颱》、《貝姨》、《夏倍上校》等名著十五部;譯作約五百萬言,現已全部收錄於《傅雷譯文集》。近年來,他的遺著《世界美術名作二十講》、《傅雷傢書》等也深受讀者喜愛,一版再版;一百餘萬言的著述也已收錄於《傅雷文集》。傅雷先生為人坦蕩,性格剛毅,在文革之初即受衝擊;於一九六六年九月三日淩晨,與夫人硃梅馥女士雙雙憤而棄世,悲壯地走完瞭一生。
《羅丹藝術論》是對歐洲雕塑史的科學總結,又是個人經驗的精練概括,其中貫穿著羅丹對前人的崇敬、對名作的卓見和創作的喜悅、沉思的刻痕、點滴的自省,可幫助讀者去欣賞藝壇之內的群花,思考藝壇之外的事理。當年傅雷先生任教上海美術專科學校,翻譯此書作“美學講義”發給學生,意在未曾涉及純粹美學之前,先對於美術名作的形式與精神有一確切認識與探討。
發表於2025-02-07
羅丹藝術論 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
羅丹說:大師是用來欣賞而不是用來膜拜的。 他認為:自然即是美,美即是有特性。可是,自然的一定是有特性的麼?或者,有特性的一定是自然的麼? 北京的鳥巢有特性,但不是自然的,是人造的。它美麼? 美國的白宮有特性,但不是自然的,是人造的。它美麼? 所有的人造建築,不...
評分在《羅丹藝術論》裏麵有幾段對雕塑《思》、《幻象,依加爾的女兒》和《馬身人麵的女妖》的絕妙介紹: 我贊美陳列在盧森堡博物館裏的《思》的復製品。 誰能忘記這奇特的作品呢? 這是一個非常年輕、神秀,麵目俊美的女性頭像。她低著頭,周圍縈繞著夢想的氣氛,顯得她是非物質...
評分發現很多大師的著作都源自一段對話。 或者是一次講座,被整理成幾“講”作為架構齣版。 對於這些學者,這無疑是最便捷的方式,成列的觀點,已擁有的思想體係,去嚮更多人錶述。且用來對話的語言是生動的。 這本書是問朋友藉的,他剛買到手就被要過來看,已經不記得書中慷慨...
評分 評分相關圖片鏈接 http://poetshen.shineblog.com/user1/19523/archives/2006/563473.shtml Rodin(羅丹) 作品: 《青銅時代》1875-1876年 青銅 182.24 x 66.36 x 47.00 厘米(含底座) 《思想者》約1880年 青銅 70.80 x 34.93 x 59.69 厘米 《威廉·歐內斯特·亨裏肖像》18...
圖書標籤: 藝術 羅丹 藝術理論 美學 傅雷 羅丹藝術論(插圖本) 法國 羅丹藝術論
神!
評分非常欣賞大師的境界
評分精品。P270 羅丹藝術作品的注解。羅丹讓我太有感覺瞭。雞皮疙瘩以及激活存在。直指人心。大師得其一二勝過庸眾全部。
評分非常欣賞大師的境界
評分搞藝術的尤其雕塑領域的人都應該讀讀這個,他帶我們走進瞭大師的世界,更重要的是,大師教會瞭我們如何審美
羅丹藝術論 2025 pdf epub mobi 電子書 下載