《中國故事:受戒(中英對照)》汪曾祺作品選集,其中包括《受戒》和《異秉》兩篇作品。《中國故事:受戒(中英對照)》一篇寫瞭小和尚明海和小英子姑娘之間清爽、濛矓的愛情,並極富詩情地展現瞭20世紀30年代蘇北裏下河的田園風光。全文充斥著一種內在的歡樂,贊頌瞭純樸健康的人性之美。《異秉》一篇以簡潔恬靜的筆調描繪瞭蘇北小鎮的風土人情,刻畫齣王二等勤儉謙恭的凡俗人物的生存狀態。作品雖然有著仿佛和諧溫存的情緻,也飽含作傢對人物生命形式的審視。她挎著一籃子荸薺迴去瞭,在柔軟的田埂上留瞭一串腳印。明海看著她的腳印,傻瞭。五個小小的趾頭,腳掌平平的,腳跟細細的,腳弓部分缺瞭一塊。明海身上有一種從來沒有過的感覺,他覺得心裏癢癢的。這串美麗的腳印把小和尚的心搞亂瞭。
海報:
發表於2024-12-19
受戒(中英對照) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
雖然讀的是一本中英文雙語的書,可還是一氣嗬成的看完瞭中文,一則是英語水平不高,成頁的英文讀起來也失去瞭趣味性,能力也不足以全看懂,二則是汪曾琪先生這小文章寫的很有趣味很有意境忍不住先睹為快啊。 小文章故事性並非多強多麼吸引人,可是還是很耐讀,就感...
評分雖然讀的是一本中英文雙語的書,可還是一氣嗬成的看完瞭中文,一則是英語水平不高,成頁的英文讀起來也失去瞭趣味性,能力也不足以全看懂,二則是汪曾琪先生這小文章寫的很有趣味很有意境忍不住先睹為快啊。 小文章故事性並非多強多麼吸引人,可是還是很耐讀,就感...
評分雖然讀的是一本中英文雙語的書,可還是一氣嗬成的看完瞭中文,一則是英語水平不高,成頁的英文讀起來也失去瞭趣味性,能力也不足以全看懂,二則是汪曾琪先生這小文章寫的很有趣味很有意境忍不住先睹為快啊。 小文章故事性並非多強多麼吸引人,可是還是很耐讀,就感...
評分雖然讀的是一本中英文雙語的書,可還是一氣嗬成的看完瞭中文,一則是英語水平不高,成頁的英文讀起來也失去瞭趣味性,能力也不足以全看懂,二則是汪曾琪先生這小文章寫的很有趣味很有意境忍不住先睹為快啊。 小文章故事性並非多強多麼吸引人,可是還是很耐讀,就感...
評分雖然讀的是一本中英文雙語的書,可還是一氣嗬成的看完瞭中文,一則是英語水平不高,成頁的英文讀起來也失去瞭趣味性,能力也不足以全看懂,二則是汪曾琪先生這小文章寫的很有趣味很有意境忍不住先睹為快啊。 小文章故事性並非多強多麼吸引人,可是還是很耐讀,就感...
圖書標籤: 汪曾祺 中國文學 小說 中國現當代文學 生活 文學 馮唐推薦 詩歌散文
其實隻想看看翻譯後是個什麼樣子,結果發現語言本身的韻味果然難翻。之前看的翻譯理論書中就常常討論這個難點。比如像文,稱呼,俗語這些東西,意譯還是直譯總是值得深究的。 從內容本身來說兩篇文都挺有趣的,第二篇是我喜歡的中國小社會。
評分1.小英子和和尚明德純情的愛情故事,帶有濃厚的民俗色彩。 2.王二傢賣鹵燒,和藥店裏的故事。故事很平常,但很有味道。
評分漏翻瞭啊
評分看瞭《受戒》,心緒沒有大起大落的感動卻是一股沁人心脾的清涼,仿佛清流小溪般明澈。 一切迴歸人性最純樸最原始最健康的美 。 後麵的《異秉》包含濃濃的人間煙火氣息,熱鬧卻不喧囂 ,精乾而不市井。有種憑能力就能在平凡人中過上悠然自得生活的幸福感。
評分很久之前比較文學課老師喜歡給我們講故事,尤其是汪曾祺的小說。那時候讀瞭好多他寫的散文,«受戒»是其中一則。現在重新讀來,卻還覺得十分有趣。
受戒(中英對照) 2024 pdf epub mobi 電子書 下載