Jojo Moyes is a novelist and a journalist. She worked at the Independent for ten years before leaving to write full time. Her previous novels have all been critically acclaimed and include The Ship of Brides, Foreign Fruit and most recently The Last Letter from Your Lover. She lives in Essex with her husband and their three children.
Lou Clark knows lots of things. She knows how many footsteps there are between the bus stop and home. She knows she likes working in The Buttered Bun tea shop and she knows she might not love her boyfriend Patrick. What Lou doesn't know is she's about to lose her job or that knowing what's coming is what keeps her sane.
我们能原谅一个即将死去的爱人跟你说这样一番话,但是如果,他是继续他的生活,这句话,真诚如一的话,就会在某种跟怨念搭边儿的莫名其妙力量下变了味道。生命结束,又和永恒沾了点儿边。然后,,难道真的要爱人结束人生,才能相信他嘴里的“我要你好好的”的分量吗?我...
评分从前,有一只沉默孤独的青蛙,他很不开心,因为他曾经是这天下最最勇敢和英俊的王子,这王国里的女孩们都爱慕他,他曾经征服过珠穆朗玛峰和乞力马扎罗山,他曾经只身一人骑着马穿越过川藏线上的原始森林,他喜欢滑雪喜欢攀岩,热爱一切充满活力的运动,他的生命如此精彩。可是...
评分木心曾说,生活是死前的一段过程。人都是要死的,想通了这个就想通了很多。尽管如此对于死亡,人们依旧怀抱着敬畏恐惧之心,不遗余力的躲避着可能到来的生命终结并殚精竭虑的阻止周围试图终结生命的人。似乎在我们看来,阻止他人死亡成就的是对人救赎的全部。在《我就要你好...
评分You only get one life. It’s actually your duty to live it as fully as possible. ——Will Traynor I was a tornado of feelings when I finished “Me Before You". Without a doubt, I loved every bit of it. I just felt that my words couldn’t do it justice. Th...
评分朱延嵩 发表于《羊城晚报》 原地址:http://ep.ycwb.com/epaper/ycwb/html/2016-04/24/content_30567.htm 《我就要你好好的》( 苏心一译,广西科学技术出版社)是英国新生代爱情小说作家乔乔·莫伊斯最知名的代表作,一经出版即获广泛关注,先后被翻译成四十多种语言,全...
虐得我哭成傻x
评分我还蛮喜欢这个结局的,这样很好
评分The ending leaves me pissed off and makes me realise Will is just an incredibly shallow man!
评分死亡并不可怕,可怕的是没有为自己活过。
评分The ending leaves me pissed off and makes me realise Will is just an incredibly shallow man!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有