鬍適(1891-1962),安徽績溪人,因提倡文學革命、思想革命而成為新文化運動的領袖之一。興趣廣泛,著述宏富,在文學、哲學、史學等諸多領域都有開創性的貢獻。曆任北京大學文學院院長、中國駐美國大使、北京大學校長、“中央研究院”院長等職。
唐德剛(1920-2009),安徽閤肥人,美國哥倫比亞大學博士,曆史學傢、傳記文學傢。著有《李宗仁迴憶錄》、《鬍適口述自傳》、《顧維鈞迴憶錄》、《鬍適雜憶》、《袁氏當國》等,對口述曆史的發展有很大貢獻。
《鬍適英文口述自傳》是鬍適對自己一生學術研究的總結評價。20世紀50年代,鬍適應哥倫比亞大學“中國口述曆史學部”之請,受唐德剛采訪,以英文口述生平,總結一生學術思想,於1958年完成十六次正式錄音。英文文稿由唐德剛根據錄音整理而成,並於1959年經鬍適手訂。
《鬍適英文口述自傳》中,從投身文學革命,到審視中國哲學史,到重新發現禪宗的曆史,再到批判性地研究白話小說,憶及文學、史學、哲學等方麵主要思想。 《鬍適英文口述自傳》共分三部分:1)傢庭與早年生活,2)在美國的學生生活(1910—1917),3)投身中國文藝復興事業。
The Personal Reminiscences of Dr. Hu Shih is a product of sixteen taped interviews done in 1958 with the assistance of Dr. Te-kong Tong, then a staff member of the Chinese Oral History Project of the East Asian Institute of Columbia University, and edited by Dr. Hu in 1959. It is a retrospective account of his fertile scholarly career more than a life history. He discusses the early influences that shaped his theories of literary reform. He then reflects on his analyses of early Chinese philosophy, his discoveries in the history of Ch'an (Zen) Buddhism, and his critical studies of major Chinese novels.
The manuscript is divided into three major sections: 1) Family and Early Life; 2) Student Days in the United States (1910-1917); 3) Working for a Chinese Renaissance. Although terminated by Dr. Hu's death, the autobiography retains his direct conversational style, polished by his own hand. It is the last extensive work in English by this eminent world figure.
發表於2025-03-30
鬍適英文口述自傳 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
我的老闆三國先生熱情洋溢地推薦我看唐德剛,而且大方地把他的書藉給我,不打藉條。說實在,開始我並沒有看進去。半年後我抱著他藉我的書還他,他麵露欣喜,我說,不是因為我看完瞭,而是我一下子看進去瞭,不能自拔,忍不住要畫道道,所以乾脆自己買瞭所有的唐德剛。 好看的...
評分這兩本書的大名是老早就聽到過的,去年又讀瞭一點介紹傳記的文字,說這兩本是口述自傳裏麵的精品,也就吊足瞭胃口,好在今年年初就淘到瞭。兩本自傳,一個大在陸,一個在海外(在哥倫比亞大學口述錄音),各有各的風情,就像是室內情景劇和一部文藝片。 讀自傳除瞭想瞭解一點...
評分鬍適的道路,本應該是二十世紀中國的道路,可惜在狂熱的群眾運動的年代裏,社會自然演進的步伐被衝散,我們也誤入歧途。 今天再讀鬍適就是找迴失去的道路。
評分最早知道存在這本書,是看瞭某一期《三聯生活周刊》對唐德剛的采訪介紹。為瞭寫Blog,我特地搜索瞭一下,無奈在三聯生活周刊的網站上沒有找到這篇文章。不知道是三聯生活周刊沒有收錄這個文章,還是搜索或SEO沒有做好。因為我在另外一個地方找到瞭這篇文章,特公布鏈接在這裏,...
評分之前並沒有看過關於鬍適之的東西。看這本口述也是為瞭尋些資料的。 唐先生痞子風格的譯注比口述本身精彩許多。值得讀讀。
圖書標籤: 鬍適 傳記 口述自傳 自傳 唐德剛 民國 英文版 迴憶錄
二刷,感覺不如《四十自述》動人,鬍適在英文自傳裏側重他父親而不是母親,可能是為後麵他寫的一些學術,思想成就做鋪墊。嚮西方人介紹自己,行文更見學識而非纔情。但似乎也說明其齣入中西文化,自由無礙。
評分字太小,費眼睛。核對中文版後發現內容有缺損,第九章開始的都沒有瞭,不知何故。
評分something about John Dewey, Chinese Renaissance, popular novels and Marxist, almost describe the whole clear picture of Hu Shih, especially the paradox between conservative character and anti-confucian
評分第一次知道這本書是英文課老師的推薦,後來讀瞭鬍適先生一些中文的閤集和其他傳記,越發覺得他的作品很引人入勝。鬍適是Cornell的校友,他的這本英文自述記錄瞭他初到美國、在Cornell和Columbia求學、和對戰爭的思考。文字淺顯,很有和大師對話的感覺。
評分雖然是英文,但基本能看下來,可以以此瞭解鬍適的思想,以及"那個中國"為何如此恐懼鬍適的思想,力薦! 多研究些問題,少談些主義
鬍適英文口述自傳 2025 pdf epub mobi 電子書 下載