幾年前,因為閱讀黃碧雲的專欄的緣故,發現了二十世紀匈牙利的重要詩人阿蒂拉˙尤若夫(Atilla Jozsef, 1905-1937)的作品。尤若夫的悲惨生平,大概可一饗一般人對「詩人傳奇」的定型想像:他出身家貧,學習時續時斷;1930年,他加入匈牙利共產黨,但因為後期作品多半涉及工人階...
评分我没有父亲和母亲, 我没有上帝,我没有土地, 也没有摇篮,没有床, 没有吻,没有恋人的手掌。 我三天都没有吃过饭 几乎没有吃过一片面包, 二十年就是我的力量 我将把它们卖给第一个到来者。 如果没有人需要它们, 魔鬼就会出现,接受它们。 我会全心全意地挣脱, 如果需要...
评分我没有父亲和母亲, 我没有上帝,我没有土地, 也没有摇篮,没有床, 没有吻,没有恋人的手掌。 我三天都没有吃过饭 几乎没有吃过一片面包, 二十年就是我的力量 我将把它们卖给第一个到来者。 如果没有人需要它们, 魔鬼就会出现,接受它们。 我会全心全意地挣脱, 如果需要...
评分幾年前,因為閱讀黃碧雲的專欄的緣故,發現了二十世紀匈牙利的重要詩人阿蒂拉˙尤若夫(Atilla Jozsef, 1905-1937)的作品。尤若夫的悲惨生平,大概可一饗一般人對「詩人傳奇」的定型想像:他出身家貧,學習時續時斷;1930年,他加入匈牙利共產黨,但因為後期作品多半涉及工人階...
评分幾年前,因為閱讀黃碧雲的專欄的緣故,發現了二十世紀匈牙利的重要詩人阿蒂拉˙尤若夫(Atilla Jozsef, 1905-1937)的作品。尤若夫的悲惨生平,大概可一饗一般人對「詩人傳奇」的定型想像:他出身家貧,學習時續時斷;1930年,他加入匈牙利共產黨,但因為後期作品多半涉及工人階...
他和匈奴王共享一个嚣张名字
评分喜欢诗歌的人可以绕过此书。
评分图书馆翻的时候随便翻了一首读,就觉得翻译得简直...不过就从这么烂的翻译中都可以窥伺出尤若夫的诗的美,充满想象力和美感。要不是翻译问题就是5星好评啦!求尤若夫的其他译本。
评分喜欢诗歌的人可以绕过此书。
评分偏爱尤若夫那较为自然主义的一面,不喜欢超现实主义尤若夫,反感革命战士尤若夫——呵,忧郁的左翼!必将失败,怀揣必死的决心带来爱。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有