实用中日口译即席翻译同声传译 2024 pdf epub mobi 电子书


实用中日口译即席翻译同声传译

简体网页||繁体网页

实用中日口译即席翻译同声传译 2024 pdf epub mobi 电子书 著者简介


实用中日口译即席翻译同声传译 电子书 图书目录




点击这里下载
    


想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

发表于2024-11-19

实用中日口译即席翻译同声传译 2024 pdf epub mobi 电子书

实用中日口译即席翻译同声传译 2024 pdf epub mobi 电子书

实用中日口译即席翻译同声传译 2024 pdf epub mobi 电子书



喜欢 实用中日口译即席翻译同声传译 电子书 的读者还喜欢


实用中日口译即席翻译同声传译 电子书 读后感

评分

评分

评分

评分

评分

类似图书 点击查看全场最低价
出版者:大连理工大学出版社
作者:周殿清 编著
出品人:
页数:580
译者:
出版时间:2009-8
价格:34.00元
装帧:平装
isbn号码:9787561104675
丛书系列:

图书标签: 日语  翻译  教科书  日本原版  口译  语言  日文  口译练习   


实用中日口译即席翻译同声传译 2024 pdf epub mobi 电子书 图书描述

《实用中日口译即席翻译同声传译》在语言实践中,口译有特殊的意义,特殊的性格和难度。尤其同声传译,除要有丰富、坚实的外语和母语基础知识外,还要求有快速、灵敏的反应能力,要求有熟练的双语思维能力。这是一种难度比较高的技能,只有通过有效的、科学的训练才能获得。据我所知,国内开设日语专业的各级各类学校、训练班、常有偏重传授知识,相对忽略技能训练的倾向。其原因,主要不是由于不了解掌握技能的重要性,而是由于技能训练的条件不够充足。技能的训练,首先要求训练者(教师)有高水平的外语实践能力并掌握科学的训练方法;并且还要求有必要的辅助设备,并尽可能创造有利的外语环境。如果这些条件都不十分理想,再没有可以遵循的较好的教材,工作就更困难了。在这种情况下,《实用中日口译即席翻译同声传译》的出版应当说起到了雪中送炭的作用。

实用中日口译即席翻译同声传译 2024 pdf epub mobi 电子书

实用中日口译即席翻译同声传译 2024 pdf epub mobi 电子书
想要找书就要到 本本书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

实用中日口译即席翻译同声传译 2024 pdf epub mobi 用户评价

评分

老书了,我真的感觉编的很乱。译文也都是笔译的。也就是量大

评分

日语译文非常中国化。不失为扩充中国式日语词汇的好选择。

评分

很多大场合的惯用套语很管用。塚本庆一编的那本比它薄一半,专门有一章讲速记,也相当不错

评分

日语译文非常中国化。不失为扩充中国式日语词汇的好选择。

评分

what the fuck

实用中日口译即席翻译同声传译 2024 pdf epub mobi 电子书


分享链接









相关图书




本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

友情链接

© 2024 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有