詹姆斯·喬伊斯(James Joyce, 1882-1941)是20世紀最富有獨創性、影響巨大的作傢。他生於愛爾蘭首都都柏林,一生顛沛流離,輾轉於的裏雅斯特、羅馬、巴黎等地,多以教授英語和為報刊撰稿糊口,又飽受眼疾摺磨,到晚年幾乎完全失明;但他對文學矢誌不渝,勤奮寫作,終成一代巨匠。代錶作為自傳體小說《青年藝術傢的肖像》和長篇小說《尤利西斯》。
《都柏林人》完成於1905年,先後遭20多傢齣版商退稿。後在美國意象派詩人龐德的幫助與推薦下,於1914年正式齣版發錶。這本《都柏林人》包括15部短篇小說,以現實主義的手法描繪瞭形形色色的都柏林下層市層平庸瑣屑的生活圖景。
癱瘓和死亡是貫穿小說集的主題。全書依據“童年、青少年、成年和社會生活”四個階段來安排故事順序。作品具有現實主義和自然主義的特點,同時也錶現齣象徵主義的傾嚮。在最後的《死者》一篇中,麵對死亡,人們獲得瞭“精神感悟”,生與死的交融象徵瞭都柏林社會與人類的雖死猶生。作品的主旨由此獲得瞭升華。
發表於2025-04-10
都柏林人 2025 pdf epub mobi 電子書 下載
喬伊斯曾經說《都柏林人》的創作宗旨:“是要為我國的道德和精神史寫下自己的一章”。但我以為,通過喬伊斯那敏銳的觀察力揭示齣來的有關都柏林人的精神狀況,也可以說是全人類,尤其是現代社會人的精神狀況。比如,《姐妹們》和《聖恩》所暗示的天主教信仰衰落的事實既...
評分在簡潔的問題上,喬伊斯是海明威的前輩.前輩總不及後輩徹底,況且,有誰能比一個虛無主義者更簡潔呢?喬伊斯的簡潔有時被描述為"pared-to-the-bone"式的.在《尤利西斯》裏頭,這種鮮明的簡潔已被另一種東西所代替,《都柏林人》卻把這種簡潔保存得很好.與海明威那種武夫似的簡潔...
評分 評分In literature, a symbol is a thing that stands for or suggests something else by reason of relationship, association, convention or accidental resemblance, especially a visible sign of something invisible. [1] Sometimes, symbols are created by the artists...
評分喬伊斯自言是以“一種處心積慮的卑瑣的文體”寫作本書,這是我看完後纔得知的。是的,跟<尤利西斯>相比的確稱得上是。 第一人稱敘述隻存在於並完全占據瞭童年部分的三篇小說,可以說是對角色意識最全知的三篇。喬伊斯也很理所當然地捉住瞭這個機會,一照麵就更為直接地嚮讀者...
圖書標籤: 喬伊斯 愛爾蘭 小說 外國文學 愛爾蘭文學 都柏林人 現代派 文學
頓悟,遙遠的時候
評分最佳譯本。84上譯社譯本的再版。麵對《死者》與《悲痛的往事》,還能說什麼呢,六星。
評分老譯本重印。
評分最佳譯本。84上譯社譯本的再版。麵對《死者》與《悲痛的往事》,還能說什麼呢,六星。
評分最佳譯本。84上譯社譯本的再版。麵對《死者》與《悲痛的往事》,還能說什麼呢,六星。
都柏林人 2025 pdf epub mobi 電子書 下載