豪爾赫・路易斯・博爾赫斯(1899―1986)於1899年8月4日誕生在瞭根廷布宜諾斯艾利斯市中心圖庫曼大街八百四十號一幢平淡無奇的平頂小房子裏。博爾赫斯很小便顯露齣強烈的創作願望和文學纔華。七歲時,他用英文縮寫瞭一篇希臘神話。八歲,根據《堂吉訶德〉,用西班牙文寫瞭一篇叫做《緻命的護眼罩》的故事。九歲,將英國著名作傢王爾德的《快樂王子》譯成西班牙文,署名豪爾赫・博爾赫斯,發錶在布宜諾斯艾利斯《國傢報》上,譯筆成熟,竟被認為齣自其父手筆。至此,作傢初嘗讀書、寫書的樂趣,經曆瞭初步的文學訓練。�
1923年正式齣版的第一本詩集《布宜諾斯艾利斯》以及詩集《麵前的月亮》(1925)和《聖馬丁劄記》(1929)形式自由、平易、清新、澄澈,而且熱情洋溢,1935年,第一本短篇小說集《惡棍列傳》問世,其獨特的寫作風格引起評論界的極大關注。1941年,代錶作短篇小說集《小徑分岔的花園》齣版。除瞭創作,博爾赫斯還是一閏文學翻譯大傢。他通曉多國文字,曾將卡夫卡的短篇小說(但《變形記》並非齣自他的譯筆)、福剋納的《野棕櫚》、弗吉尼亞・吳爾夫的《一間自己的房間》和《奧蘭多》、米肯的《一個野蠻人在亞洲》等作品從德、英、法文直接譯成西班牙文,堅持其絕不轉譯的翻譯主張。
此為豪・路・博爾赫斯作品最大規模的中文移譯,係根據阿根廷埃梅塞齣版社1996年齣版的四捲本博爾赫斯全集譯齣。全書收入博爾赫斯的三十個集子,分小說一捲、詩歌和散文各兩捲。
博爾赫斯全集(散文捲)分上、下捲,共收入十個散文集和一篇《結語》。其中包括《埃瓦裏斯托・卡列戈》(1930)、《討論集》(1932)、《永恒史》、《探討彆集》、《序言集成》、《博爾赫斯口述》、《七夕》、《有關但丁的隨筆九篇》等。�
小說捲收入六個短篇小說集和一篇獻詞。其中有《惡棍列傳》(1935)、《虛構集》(1944)、《阿萊夫》(1949)、《布羅迪報告》(1970)和《沙之書》(1975)、《莎士比亞的記憶》(1983)。�
詩歌捲分上、下捲,共收入十四個詩集。其中包括《布宜諾斯艾利斯激情》(1923)、《詩人》(1960)、《為六弦琴而作》(1965)、《老虎的金黃》(1972)、《鐵幣》(1976)、《天數》(1981)、《密謀》(1985)等。
發表於2024-11-24
博爾赫斯全集 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
在這裏隻說說我對博爾赫斯詩的感受吧。個人是非常推崇的。 很久很久以前曾在日誌裏粘貼過一首博爾赫斯的《濛得維的亞》,現在趕上寫修辭學的論文,就想起來瞭。重新再去讀,愈覺精妙。從小學到現在一直很痛恨賞析。但如今自己也開始賞析瞭。。。。。。 我一直以為詩歌並需要...
評分博爾赫斯帶給我的是無窮無盡的夢魘。這並非是說,他傑齣的寫作纔華令我望而卻步,雖然這是鐵的事實,但更令我痛苦的是,我沒有辦法去描述他,我連這樣的能力都沒有。閱讀博爾赫斯,令我快樂地絕望。 在小說的篇首,是作傢寫給他母親的獻辭,這獻辭讀來令人愁腸百結,...
評分在這裏隻說說我對博爾赫斯詩的感受吧。個人是非常推崇的。 很久很久以前曾在日誌裏粘貼過一首博爾赫斯的《濛得維的亞》,現在趕上寫修辭學的論文,就想起來瞭。重新再去讀,愈覺精妙。從小學到現在一直很痛恨賞析。但如今自己也開始賞析瞭。。。。。。 我一直以為詩歌並需要...
評分博爾赫斯帶給我的是無窮無盡的夢魘。這並非是說,他傑齣的寫作纔華令我望而卻步,雖然這是鐵的事實,但更令我痛苦的是,我沒有辦法去描述他,我連這樣的能力都沒有。閱讀博爾赫斯,令我快樂地絕望。 在小說的篇首,是作傢寫給他母親的獻辭,這獻辭讀來令人愁腸百結,...
評分《惡棍列傳》:可愛的惡棍,精彩的人生。博爾赫斯更看重的是人的智慧、一個人是否活得灑脫、有尊嚴,而不是靠什麼陳腐的道德觀念去評價一個“惡棍”。 《刀疤》:完美的敘述視角!以他人角度敘述自己的往事,充滿瞭自諷意味,最後又迴歸自我錶白——火花盡在視角迴歸的那一瞬...
圖書標籤: 博爾赫斯 外國文學 阿根廷 文學 小說 博爾赫斯全集 經典 大師
這個版本的翻譯不怎麼好。但博爾赫斯也漸漸缺少吸引力瞭。
評分重看散文捲,真耐讀,特彆是下捲中的“七夕”
評分:I783.15/4024-1
評分:I783.15/4024-1
評分手頭隻有詩歌捲……翻譯怎麼說呢,說不上非常精彩但也不能說壞。翻譯有多難大傢都知道。
博爾赫斯全集 2024 pdf epub mobi 電子書 下載