互文性這個詞如此多地被使用、被定義和被賦予不同的意義,以至於它已然成為文學言論中含混不清的一個概念;比起這個專來術語,人們通常更願意用隱喻的手法來指稱所謂文中的文的現象,諸如:拼湊、掉書袋、旁徵博引、人言己用,或者就是對話。但互文性這個詞的好處在於,由於它是一個中性詞,所以它括瞭文學作品之間互相交錯、彼此依賴的若乾錶現形式。誠然,文學是在它與世界的關係中寫成,便更是在它同自己、同自己的曆史搓係中寫成的。文學的曆史是文學作品自始至終不斷産生的一段悠遠曆程。
博論參考書
评分受益。
评分更多熱奈特。
评分沒有驚喜感
评分互文性=文學批評的一種方法=師古+點鐵成金/活法/圓通/=最白話的說法--抄襲/引用
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有