Andrew Solomon writes about politics, culture, and health. He lives in New York and London. He has written for many publications--such as the New York Times, The New Yorker and Artforum--on topics including depression, Soviet artists, the cultural rebirth of Afghanistan, Libyan politics, and deaf culture. He is also a Contributing Writer for Travel and Leisure. In 2008, he was awarded the Humanitarian Award of the Society of Biological Psychiatry for his contributions to the field of mental health. He has a staff appointment as a Lecturer in Psychiatry at Cornell Medical School (Weill-Cornell Medical College).
发表于2024-05-21
The Noonday Demon 2024 pdf epub mobi 电子书
忧郁带来的不只痛苦,还有孤独。 在承受忧郁带来的一系列心灵困扰的同时,也要面对无法将忧郁与人言说的痛苦。 忧郁是一种封闭的状态。身处其中的人也未必能窥得其全貌,又怎能与人言说呢? 另外,说出去又能收获什么,是释放压力吗,还是收获同情,更普遍的,我们会怀疑当自己...
评分刚从同行手里接过这部书就很喜欢这个名字——“走出忧郁”,走出来,治好了总是一件让人高兴的事,这是一个好的结果,在问题出现的时候,我们总是习惯问结果怎么样——而这正是一个拥有完美结果的故事。 我其实不想谈忧郁症这件事,因为谈这些事的人很多,现在忧郁本身已经成为...
评分炎热的盛夏终于走了,可是秋老虎依然发威,烦闷、燥热,让人对这个本该收获的季节也喜欢不起来。 其实这样的日子年复一年,年年有之,可是每当这个时候,依然免不了在相似的天气里,心情不由自主地躁动不安,莫名地升起一股忧伤的情绪。 曾经有一段时间里,正是在这个时节里...
评分中文译本把Depression翻译为忧郁症,替代了我们所说的“抑郁症”。 1. 理解忧郁症 理解忧郁症,增加对它的掌控感,有助于我们更加游刃有余地对付它,在面临各种症状时不再恐慌。 a.忧郁是无处不在的哀伤 忧郁可能只是因为一个很细小的因子引起,从而一发不可收拾。到后来最初的...
评分忧郁带来的不只痛苦,还有孤独。 在承受忧郁带来的一系列心灵困扰的同时,也要面对无法将忧郁与人言说的痛苦。 忧郁是一种封闭的状态。身处其中的人也未必能窥得其全貌,又怎能与人言说呢? 另外,说出去又能收获什么,是释放压力吗,还是收获同情,更普遍的,我们会怀疑当自己...
图书标签: 心理学 抑郁症 AndrewSolomon 英文原版 美国 depression Andrew-Solomon 心理
Sometimes, the legacy of depression includes a wisdom beyond one's years, a depth of passion unexperienced by those who haven't traveled to hell and back. Off the charts in its enlightening, comprehensive analysis of this pervasive yet misunderstood condition, The Noonday Demon forges a long, brambly path through the subject of depression--exposing all the discordant views and "answers" offered by science, philosophy, law, psychology, literature, art, and history. The result is a sprawling and thoroughly engrossing study, brilliantly synthesized by author Andrew Solomon.
Deceptively simple chapter titles (including "Breakdowns," "Treatments," "Addiction," "Suicide") each sit modestly atop a virtual avalanche of Solomon's intellect. This is not a book to be skimmed. But Solomon commands the language--and his topic--with such grace and empathy that the constant flow of references, poems, and quotations in his paragraphs arrive like welcome dinner guests. A longtime sufferer of severe depression himself, Solomon willingly shares his life story with readers. He discusses updated information on various drugs and treatment approaches while detailing his own trials with them. He describes a pharmaceutical company's surreal stage production (involving Pink Floyd, kick dancers, and an opener à la Cats) promoting a new antidepressant to their sales team. He chronicles his research visits to assorted mental institutions, which left him feeling he would "much rather engage with every manner of private despair than spend a protracted time" there. Under Solomon's care, however, such tales offer much more than shock value. They show that depression knows no social boundaries, manifests itself quite differently in each person, and has become political. And, while it may worsen or improve, depression will never be eradicated. Hope lies in finding ways--as Solomon clearly has--to harness its powerful lessons. --Liane Thomas
三星半,有些地方也太啰嗦了。个人的案例混合得都找不到主线和逻辑
评分it drains your vitality, your verve, your brio. which is why why all have an urge in our solar plexus to make our pain visible.
评分前后看了两个多月,心情很复杂。身为旁观者都觉得如此难过,深陷其中的人到底是在经历怎样的痛苦呢。以前总以为很多事可以用逻辑来解释,很多行为可以用意志力来控制,其实不是的,很多时候,正是这些无法解释和不可控制让人陷入一个更可怕的死循环。希望大家都足够幸运,如果不够幸运,那就尽量勇敢吧。
评分it drains your vitality, your verve, your brio. which is why why all have an urge in our solar plexus to make our pain visible.
评分it drains your vitality, your verve, your brio. which is why why all have an urge in our solar plexus to make our pain visible.
The Noonday Demon 2024 pdf epub mobi 电子书