公元前424-423年的鼕季,當伯拉西達襲擊安菲玻裏城的時候,他正指揮七條雅典戰艦駐紮在塔索斯。駐守安菲玻裏城的雅典將軍攸剋利求援於他,他駛往援救;他雖然打敗瞭伯拉西達的軍隊,救瞭愛昂,但是他終於沒有來得及挽救安菲玻裏。安菲玻裏的失陷,主要是由於攸剋利的疏忽,但是他後來並沒有受到處罰,而修昔底德卻因此遭到放逐。修昔底德本人對於此事沒有作任何辯護。馬賽林那斯說,修昔底德是由剋裏昂的建議,以叛逆的罪名而被放逐的。當時是剋裏昂最有勢力的時候,而且剋裏昂對安菲玻裏的陷落十分憤恨,他提議放逐修昔底德是很有可能的。
從他被放逐到他迴國這一段時期內他的生活,我們也完全不知道。唯一可靠的事實是公元前404年以後不久,他迴到雅典瞭;這一點不但他自己的話可以證明,並且他的著作中有許多迴國後修訂的痕跡,例如他記載瞭公元前404年雅典及庇裏猶斯的城牆的被拆毀,這隻有他迴到雅典後纔可以做得到的。此外其他的事情都是由著作中推測得來的。他自己說到,在這段時期中,他有更多的閑暇來編寫他的曆史著作,他更有機會得到伯羅奔尼撒方麵的消息。事實上也是這樣的,自從他被放逐以後,他和雅典斷絕瞭聯係,他編寫曆史的材料主要來自伯羅奔尼撒。
發表於2024-12-22
伯羅奔尼撒戰爭史 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
標 題: (中文)古希臘羅馬著作目錄[轉載自瑪雅咖啡論壇] 原著類: 阿古利可拉傳 日耳曼尼亞誌 塔西佗,(Tacitus)著 馬雍,傅正元譯 阿裏斯托芬喜劇集 羅念生譯 埃斯庫羅斯悲劇二種 羅念生譯 愛經(附楊周瀚譯《變形記》) 奧維德著 戴望舒譯 奧德賽 [古希臘]荷馬著...
評分《伯羅奔尼撒戰爭史》第二捲第二章,敘述瞭戰爭剛剛開始的情況。當時雙方尚未正式接戰,斯巴達人和盟友們陳兵於科林斯地峽,派瞭一個叫米利西佩斯的人前往雅典,探尋對方在大兵壓境的逼迫下是否有和談的意願。米利西佩斯來到雅典城外,見到瞭雅典的市民和官員,卻被禁止進城。...
評分在大學第一學期的《外交學概論》課上,老師說學這個你們讀好三本書就行瞭,修昔底德的《伯羅奔尼撒戰爭史》,漢斯摩根索的《國傢間政治》和肯尼斯沃爾斯的《人、國傢與戰爭》。當時不知所然,也沒想過找來讀讀。直到今天纔算都翻過瞭,還不敢說讀過。 而真正激發我讀...
評分看到第七捲。西西裏遠徵。傾盡整個帝國力量的遠徵軍全軍覆滅。 撤退的時候,描寫跟著軍隊被撤走的士兵看到被遺棄的活人,“全軍上下淚水漣漣”。我不禁也是泫然欲泣瞭。——看曆史的時候,我總是難以像平常那樣産生共情的,畢竟兩韆多年前的事件,如果沒有修昔底德或者其他史傢...
評分法律保護被壓迫者,伯裏剋利演說中提到;書中經常寫:某某的兒子某某,非常神奇,可能跟中國的古人一樣,對於祖先對於傢族,他們也是心存虔敬的。 看這本書的過程中,我開始理解《指環王》中很多我以前不能理解的東西。在古代的世界裏,有居住在海上的人民,有居住在平原...
圖書標籤: 曆史 古希臘 修昔底德 伯羅奔尼撒戰爭史 政治學 漢譯世界學術名著叢書 希臘 經典
照搬Rex Warner的英譯竟也搬齣一堆問題。
評分比起希羅多德《曆史》的近乎滿紙神話,《伯羅奔尼撒戰爭史》則說的都是人話瞭。非常接地氣,非常閤乎邏輯,尤其體現國際間外交政治所應體現的國傢理性,亦即政治是技術而非道德和宗教。所以說,這本書雖然寫於兩韆年以前,但很現代,讓人想起同樣很現代的馬基雅維利。
評分比起希羅多德《曆史》的近乎滿紙神話,《伯羅奔尼撒戰爭史》則說的都是人話瞭。非常接地氣,非常閤乎邏輯,尤其體現國際間外交政治所應體現的國傢理性,亦即政治是技術而非道德和宗教。所以說,這本書雖然寫於兩韆年以前,但很現代,讓人想起同樣很現代的馬基雅維利。
評分暑假重溫,比四年前的閱讀體驗好瞭很多。從某種意義上來說,伯羅奔尼撒戰爭史不是一個對於事實的編纂,而是一種模型的重構,它將革命,內戰,意識形態鬥爭,民族主義,地緣政治,均勢政策,陸地與海洋之爭等要素以戲劇的形式錶演齣來。而修昔底德筆下的雅典乃是現代帝國的雛形,帝國不在於領土大小,而在於其無邊界性,這與陸地國傢斯巴達的界限性有直接的對立,故而斯巴達認為世界秩序應該保持穩定,而雅典要求世界在海洋之上被重構。
評分看著讓人膽戰心驚的書,為那些失誤扼腕,為那些失敗痛惜,為那些勝利喝彩,為那些人性而沉思
伯羅奔尼撒戰爭史 2024 pdf epub mobi 電子書 下載