周作人对于希腊神话的热心,是众人皆知的。他生前共翻译了两种希腊神话,第一种即是英国人劳斯(W.H.D.Rouse)所著《古希腊的神、英雄与人》(Gods,Heroes and Men of Ancient Greece)。此书出版于1934年,周作人在1935年2月3日的《大公报》上就已撰文予以介绍。不过,在很长时间内,周作人并没有翻译它的心思,因为嫌它是用英文写的儿童读物,并非希腊神话专门之书。直到1947年,周作人觉得它毕竟是英美人所作同类著作中最好的一部,兼又爱好其人其文,故花了两个月时间,将它译成中文,经友人介绍交给了一家出版社,可是不久遇火被焚。1949年又重译,1950年由文化生活出版社印行,题为《希腊的神与英雄》。1958年,又改题《希腊神话故事》,由天津人民出版社出版。1998年,海南出版社重以《希腊的神与英雄》为名出版,无任何出版说明,当系文化生活版的再版。书后附有周作人有关希腊神话的几则随笔,颇可参看。其中《在希腊诸岛》一篇译文,不仅描绘了今日希腊飘漾着神话气息的民俗风情,而且文笔清新摇曳,尤有情致。
——引自《中华读书报》超哥《周作人与希腊神话的翻译》一文。
著者劳斯是英国的一个古典学者,曾译注过好些古典文学,又通新希腊语。——周作人
评分
评分
评分
评分
这本书简直是一场视觉与思想的盛宴!作者的笔触细腻入微,将那些古老神祇的形象刻画得栩栩如生,仿佛能亲眼目睹奥林匹斯山的辉煌与威严。我尤其欣赏他对细节的把控,无论是宙斯权杖上的雷电纹路,还是雅典娜战甲上的智慧徽记,都描绘得一丝不苟,让人沉浸在那个神话的维度里。更难得的是,它不仅仅是对神话故事的简单复述,而是融入了深刻的哲学思辨。每一个神祇的行为背后,都折射出古希腊人对人性、命运以及宇宙秩序的理解与挣扎。比如,对普罗米修斯盗火事件的解读,就将“反抗”与“牺牲”的主题提升到了一个令人震撼的高度。阅读的过程中,我常常停下来,沉思片刻,去回味那些跨越千年依然振聋发聩的智慧之语。这种厚重感和知识的密度,使得这本书远超一般的神话集,更像是一部关于人类精神源头的史诗文献。全书的叙事节奏张弛有度,高潮迭起,低谷处又蕴含着深沉的悲悯,让人欲罢不能,读完之后,仿佛进行了一次精神的洗礼。
评分这本书的知识密度令人咋舌,但其编排的逻辑性却令人称奇。它不像是一本被硬生生拼凑起来的资料汇编,更像是经过精心设计的百科全书,层层递进,逻辑严密。作者似乎对源头文本的掌握达到了炉火纯青的地步,引用的典故精准而恰当,为每一个论点提供了坚实的支撑。我特别关注了其中关于创世神话与泰坦之战的部分,作者将不同地域、不同时期的版本进行了细致的对比和梳理,试图还原出最接近“本源”的面貌。这种学术的严谨性,被包裹在引人入胜的故事讲述中,使得即便是复杂的谱系和复杂的权力更迭,也能被清晰地理解。对于希望系统性了解古希腊神话世界观的读者来说,这本书无疑是不可多得的工具书和入门向导。它不仅告诉你“发生了什么”,更告诉你“为什么会这么发生”,这种探究事物本质的精神,贯穿始终,令人敬佩。
评分说实话,我原本以为这会是一本枯燥的历史或文化研究读物,但翻开后,我立刻被其强烈的戏剧张力和文学感染力所吸引。作者的叙事功力简直是教科书级别的。他似乎有一种魔力,能将那些遥远、抽象的神祇,转化为充满血肉、情感充沛的角色。阿喀琉斯的愤怒、俄狄浦斯的宿命挣扎、赫拉克勒斯的悲壮一生,都被赋予了极强的代入感。我读到某些段落时,甚至能感受到心跳加速,仿佛自己正身处特洛伊的城墙下,目睹着英雄们的厮杀与陨落。这本书的结构设计也非常巧妙,它不是线性的,而是像一张巨大的星图,将各个神话体系和英雄传说巧妙地串联起来,形成一个宏大且自洽的宇宙观。阅读时,我常常需要回翻几页,去比对不同故事间的联系,这种探索的乐趣本身就是一种极大的享受。它成功地做到了雅俗共赏:对于初学者,它提供了清晰易懂的入门路径;对于有一定基础的读者,它又提供了更深层次的文本解读和文化隐喻,让人回味无穷。
评分我最欣赏这本书的一点是它展现出的那种批判性的视角。它没有一味地美化神祇或英雄,反而大胆地揭示了权力斗争的残酷性、神祇性格中的缺陷与局限。这让整个神话体系不再是高高在上的教条,而是更接近于古代社会复杂人性的真实投射。例如,书中对命运女神摩伊赖的描述,就充满了宿命论的悲凉,无论神祇如何强大,似乎也无法逃脱那张无形的网。这种对“局限性”的深刻挖掘,使得故事的张力达到了顶峰,读者在为英雄的胜利欢呼的同时,也会为他们的最终归宿感到深深的无奈。此外,这本书的语言风格非常具有古典韵味,用词考究,句式多变,读起来有一种庄重而古朴的美感,仿佛直接在聆听荷马史诗的吟唱。虽然有些段落需要放慢速度细品,但这正是沉浸式阅读的魅力所在,它强迫你放慢现代生活的脚步,去感受时间洪流中那些永恒的母题。
评分这本书最成功的地方,我认为在于它成功地“去神圣化”了神祇,将他们还原成了具有强烈欲望和冲突的“超级人类”。我读到雅典娜与波塞冬争夺城邦守护权的故事时,感受到的不是神圣的裁决,而是赤裸裸的政治博弈和民众的情感选择。这种人性化的处理,极大地拉近了古代神话与现代读者的距离。它让你意识到,那些看似遥不可及的“神”,本质上是古人用来解释世界运行规则和规范社会行为的心理投射。文字的节奏处理得非常老练,时而如涓涓细流般描述爱与美,时而如狂风骤雨般描绘战争与毁灭。这种强烈的对比,使得阅读体验充满了张力。总而言之,这本书是那种读完之后,你会忍不住向所有朋友推荐,并且期待着再次翻开,去重新挖掘那些未曾注意到的细节的经典之作。它真正做到了,将过去的回响,清晰地传递到了今天。
评分周作人四几年译的,神的名字都是旧译,现在看来颇为拗口。觉得好看的还是附录在后面的周写的十来篇关于希腊神话的文章,篇幅短,很明显的《雨天的书》或者《自己的园地》的风格。
评分好像是挺文普的,不过我觉得谬误也多,毕竟是个人理解问题。其中最后提到大潘死了一截很有意思,提示了宗教入侵的过程。后面有几篇周作人自己的东西,没看
评分原来是儿童读物……潘神之死与Moralia里面的貌似一样,那我引用这个好了,不用自己翻了……
评分非常有趣,一口气看完的,记得那以后几天,逢人就说谁谁是什么之神
评分原来是儿童读物……潘神之死与Moralia里面的貌似一样,那我引用这个好了,不用自己翻了……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有