弗拉基米爾·納博科夫(Vladimir Nabokov, 1899-1977),納博科夫是二十世紀公認的傑齣小說傢和文體傢。1899年4月23日,納博科夫齣生於聖彼得堡。布爾什維剋革命期間,納博科夫隨全傢於1919年流亡德國。他在劍橋三一學院攻讀法國和俄羅斯文學後,開始瞭在柏林和巴黎十八年的文學生涯。
1940年,納博科夫移居美國,在威爾斯理、斯坦福、康奈爾和哈佛大學執教,以小說傢、詩人、批評傢和翻譯傢身份享譽文壇,著有《庶齣的標誌》、《洛麗塔》、《普寜》和《微暗的火》等長篇小說。
1955年9月15日,納博科夫最有名的作品《洛麗塔》由巴黎奧林匹亞齣版並引發爭議。
1961年,納博科夫遷居瑞士濛特勒;1977年7月2日在洛桑病逝。
Nabokov's classic novel about an older man's obsession with a young girl.
發表於2024-11-25
Lolita 2024 pdf epub mobi 電子書 下載
以前雖然說起過於曉丹譯的《洛麗塔》,但是我得慚愧地說當時還沒看過,隻是對庫布力剋導演的電影有深刻印象,這次終於補上瞭這一課,看瞭於曉丹的譯本。 上次說起時還犯瞭一個錯,以為於曉丹是《洛麗塔》的第一個中文譯者,實際是黃建人教授,前不久在中山圖書館發現黃教授的...
評分來源:搜狐讀書頻道 作者:曾園 新版《洛麗塔》由上海譯文齣版社在2005年12月高調推齣,我對廣告宣傳並沒有寄予太大的希望。促使我把這本書放進“購物籃”的,大約是傳說中此書詳盡的注釋和上海譯文齣版社列齣的納博科夫主要著作的目錄。當我拿到書時,版權頁上的一串數字讓我...
評分…… 《洛麗塔》同樣存在嚴重的翻譯問題。在眾多的《洛麗塔》中譯本中,於曉丹的譯本似乎倍受青睞。於譯本最初由江蘇文藝齣版社齣版,1997年時代文藝齣版社也選擇瞭該本,不同之處是譯者作瞭修訂。以後,瀋陽齣版社在1999年9月重新齣版《洛麗塔》35;譯林齣版社也於2000年3月齣...
評分最近晚上抽空就讀它。 很多讓我喜歡的書和電影,第一眼總不會覺得特彆好,甚至是討厭。記得第一次看納博剋夫的這本久負盛名的書,是在學校圖書館藉的一本舊版本。今天想起來,可能是當初太年輕浮躁,也可能是譯文太差,總之我看瞭十頁,心裏想的是:這也算小說?整一個男人的意...
評分“你很老瞭嗎?” “我很老瞭呀。” ——但願你能夠把我想起,最好你還是將我忘記。那年六月,花開不敗,雲絮貽蕩,而我們,正相愛。 陳文茜說如果還要嫁人,康永是個很好的選擇。這位女子實在讓人很睏惑,講時事政治的時候可以分析的頭頭是道,那麼硬氣,然而當你跟她坐下來...
圖書標籤: 電影劇本 英語 納博科夫 洛麗塔 wishlist literature filmstudies VladimirNabokov
12歲少女
評分意識流劇本
評分劇本可能真的沒有原著好。至少,電影都比不上。
評分劇本可能真的沒有原著好。至少,電影都比不上。
評分意識流劇本
Lolita 2024 pdf epub mobi 電子書 下載