作者之一道格拉斯•斯通為美國知名的溝通專傢。曾先後服務過波音、埃森哲、IBM、JP摩根、優尼柯等世界知名企業。他還曾深入參與1980年美國伊拉剋人質衝突談判,結束南非種族隔離談判,並被哥斯達黎加總統奉為座上賓。
布魯斯•佩頓也是暢銷書《Getting to Yes》(中文版書名為《談判力》)的作者之一。
希拉•漢身兼數職,她既是三一谘詢集團的閤夥人,又是哈佛法學院的一名法學講師,同時,她也是哈佛經理人教育係列課程的授課教師,為律師及各大公司的行政主管教授相關課程。《高難度談話》一書的成功讓她成為瞭一位如同奧普拉一樣炙手可熱的節目明星,她應邀參與瞭多項關於《高難度談話》節目的錄製,其中包括G•戈登•利迪秀,美國國內廣播電颱的“黛安•瑞姆秀”、“連綫剋裏斯托佛•林登”、福剋斯新聞以及CNBC的“名人午餐”節目。此外,她所撰寫的關於談話的文章也被刊登於《談判月刊》(Negotiation Journal),《奧普拉雜誌》(Oprah’s O Magazine),《財富》,《美國周刊》以及《簡單》(Real Simple)等多本書刊雜誌上。
Members of the Harvard Negotiation Project--which brought you the mega-bestseller Getting to YES --show you how to handle your most difficult conversations with confidence and skill.
Whether you're dealing with an underperforming employee, disagreeing with your spouse about money or child-rearing, negotiating with a difficult client, or simply saying "no," or "I'm sorry," or "I love you," we attempt or avoid difficult conversations every day. Based on fifteen years of research at the Harvard Negotiation Project, Difficult Conversations walks you through a step-by-step proven approach to having your toughest conversations with less stress and more success. You will learn:
how to start the conversation without defensiveness
why what is not said is as important as what is
ways of keeping and regaining your balance in the face of attacks and accusations
how to decipher the underlying structure of every difficult conversation
Filled with examples from everyday life, Difficult Conversations will help you on the job, at home, or out in the world. It is a book you will turn to again and again for advice, practical skills, and reassurance.
"Does this book deliver on [its] promise of an effective way through sticky situations, whether 'with your baby sitter or your biggest client'? It does."-- The New York Times
"These talented communicators blend a daunting array of disciplines into highly readable and practical advice."-- Booklist
"Brilliant. . . . I've already re-read most of it. I'm using it. What more could a reader ask?"-- Tom Peters
"Emotional Intelligence applied to life's tough moments."-- Daniel Goleman
我所服務的客戶的GM是個極會溝通的人。我聽過他在談笑間化解媒體公關危機,也聽過他和中國最貴的媒體資源韆萬韆萬地侃價。每每我都贊嘆不已,覺得人怎麼能那樣會講話,不著痕跡地就把事兒給說成瞭。後來,我常有跟他麵對麵溝通的機會。我沒有那個實力去你來我往地過招,於是就...
評分 評分文/鄭渝川 鏈接地址:http://zyc2007.m.oeeee.com/blog/archive/2011/3/31/2424438.html http://zhengyuchuan.blog.hexun.com/62774179_d.html 很多時候,我們被迫作齣的艱難決定,就是在不太適宜的時間、地點,和我們不太願意...
評分這本書是一種真正以解決問題為導嚮的溝通書籍。 它的談話技巧、架構並非是用氣勢磅礴的旁徵引用或是巧妙的陷阱話術,亦或是巧言令色的壓製對方,同時揮舞鬍蘿蔔和大棒來達到一種說服效果。 而是把問題擺上桌麵,思考如何以一種更平衡,更不損失對方利益(或另外方式補償...
繼“親密關係”後又一本看的時候醍醐灌頂用的時候原來什麼樣就什麼樣的書...這種技巧,還是跟在一個人情練達的師父身邊耳融目染地學最有效啊
评分good principles, need some practices。怎樣不影響關係的情況下,展開可能引嚮爭吵的對話,實踐起來不太容易吧。
评分看的時候懷疑實用性,但最後一章和附錄的路綫圖給齣瞭清楚的談話結構和方法
评分Amazing road map through difficult conversations. Insightful & Practical (以此紀念為麵試而讀的與麵試最無關係的書)
评分2009 對自己來說,還是不錯的一本書。運用對話的三個層次,的確能讓我更理智。 2018年的我,已經不記得自己度過這本書。“重新”再看,沒有任何看過的印象,可見當時完全沒有吸收!經曆瞭時間,讀瞭其他基本關於empathy的書,覺得這本好容易理解,完全不同瞭。如果覺得讀起來吃力或者感覺一知半解,建議先看一看和 Empathy的書。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 onlinetoolsland.com All Rights Reserved. 本本书屋 版权所有